橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法

毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘于(yú)时句(jù)式类型,不(bù)拘于(yú)时(shí)句式还原是被动(dòng)句的(de)。

  关于不拘于时句式(shì)类型,不拘于时句式还(hái)原以(yǐ)及不拘于时句式类型,不拘于时(shí),学于余(yú)句式,不拘(jū)于(yú)时句(jù)式还(hái)原(yuán),不拘于时句式翻译(yì),不(bù)拘于时句式是什么(me)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

不拘(jū)于时句式类型,不拘于时句(jù)式还原

  被动(dòng)句。

  于,介(jiè)词,表示被动,受(shòu),被。

  不拘于时,意思(sī)是不(bù)受时俗的拘束。

  指不(bù)受当(dāng)时以求师为耻(chǐ)的不良(liáng)风气的束缚。

  时(shí),时俗,指当时(shí)士大夫中耻于从师的不(bù)良风气。

  师说节选原文(wén):李氏子(zi)蟠,年十七,好古文,六(liù)艺经传皆通习之,不(bù)拘于时,学(xué)于余。

  毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法余嘉其能行古(gǔ)道

  被(bèi)动句。

  于,介词,表示被动,受(shòu),被。

  不拘于(yú)时,意思(sī)是不受时俗的(de)拘束。

  指不(bù)受当时以(yǐ)求师为耻的(de)不良(liáng)风(fēng)气(qì)的(de)束缚。

  时,时(shí)俗,指当时(shí)士大(dà)夫中(zhōng)耻于从师的不良风(fēng)气。

师说节选

  原文(wén):李氏子(zi)蟠,年十七,好古文,六艺经传(chuán)皆(jiē)通习之,不拘于时,学(xué)于(yú)余(yú)。

  余嘉其能行古(gǔ)道,作《师说》以贻(yí)之。

  翻译:李家的孩(hái)子蟠,年龄十七(qī),喜欢古(gǔ)文,六经的经(jīng)文和传文都普遍地学习了,不受(shòu)时俗(sú)的拘束,向(xiàng)我学习。

  我赞许他(tā)能够(gòu)遵行古人(从师)的途(tú)径,写这篇《师(shī)说》来赠送他。

不拘于时出处

  意思是不受制于从师的时俗限制。

  出自(zì)唐·韩愈《师(shī)说》。

  翻译:李(lǐ)蟠不受世俗(sú)的拘束,来向(xiàng)我学习。

  拘(jū):拘束

  毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法时:世(shì)俗

  余:我(wǒ)

  学(xué)于(yú)余:向(xiàng)我学习(xí)

不拘于时(shí)句式

  不拘于时(shí)句式(shì)是被动句。

  这(zhè)句(jù)话出自(zì)于师说,原文(wén)如下:

  古之(zhī)学者必(bì)有(yǒu)师。

  师者(zhě),所以(yǐ)传道(dào)受(shòu)业解惑也(yě)。

  人非生而知(zhī)之者,孰能(néng)无惑(huò)?惑而不从(cóng)师(shī),其为惑也,终不解矣。

  生(shēng)乎(hū)吾前,其闻道也固先乎(hū)吾,吾从而师之;生(shēng)乎吾(wú)后,其闻道(dào)也亦先乎吾,吾从(cóng)而师之。

  吾师(shī)道也,夫庸(yōng)知其年之先后(hòu)生于吾乎?是(shì)故无(wú)贵无贱,无长无少,道之所存,师之所(suǒ)存也。

  嗟(jiē)乎!师道之不传也久矣(yǐ)!欲人之无惑也(yě)难(nán)矣!毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法古(gǔ)之(zhī)圣人,其出人也远矣,犹且从师而问(wèn)焉;今之(zhī)众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于(yú)师。

  是故圣益圣,愚益愚(yú)。

  圣人之(zhī)所以为圣,愚人之所以为愚,其皆(jiē)出于(yú)此乎(hū)?爱(ài)其孝清子(zi),择(zé)师而教之;于其身(shēn)也(yě),则耻师(shī)焉,惑矣。

  彼(bǐ)童子之师,授之书(shū)而习其句读(dú)者,非吾所谓派仿传其道解其惑者(zhě)也。

  句读(dú)之不知,惑之不解,或(huò)师焉,或不焉,小学而大遗,吾(wú)未见其明也。

  巫(wū)医乐师百工之人,不耻相师。

  士(shì)大夫(fū)之族,曰(yuē)师曰弟子云者,则群聚而笑之。

  问之,则曰:“彼与彼年(nián)相若也,道(dào)相(xiāng)似也。

  位卑(bēi)则足羞,官盛则近谀。

  ”呜呼(hū)!师道之不复可巧(qiǎo)羡前(qián)知矣。

  巫(wū)医乐(lè)师百(bǎi)工之人,君子(zi)不齿,今其智乃(nǎi)反不(bù)能及,其可怪也欤(yú)!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法

评论

5+2=