humor和humour的(de)区别(bié),humour和humours的(de)区别(bié)是(shì)humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼(pīn)音(yīn)的。
关于humor和humour的区别,humour和humours的区(qū)别以及humor和humour的(de)区别,humor和humourous有什么(me)区(qū)别,humour和humours的区(qū)别(bié),humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
humor和humour的区别,humour和(hé)humours的(de)区(qū)别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音。网络,媒体(tǐ)世界中,美(měi)式拼法较为普遍。
课本(běn)上固然支持传统的英(yīng)式(shì)拼(pīn)法(fǎ)。
二者之间(jiān)的意思没有区别。
humor主要用作为名词,动词(cí),用作名词(cí)译为“幽默,诙谐;
心(xīn)情”中国欠别国钱吗,用作动(dòng)词译为“迎合,迁(qiān)就;
顺应”。
humour主要用作(zuò)为名(míng)词、动(dòng)词,作名词(cí)时译(yì)为“幽默(等于humor);
诙谐”,作动词时译(yì)为“迁就(jiù);
使(shǐ)满足”。
例句(jù)
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低(dī)级的幽(yōu)默。
2、After that she has turned over the paper and中国欠别国钱吗 added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过来追加上:热(rè)情、幽默、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表达他们(men)的想法,而把这(zhè)发(fā)泄出来(lái)的唯一有(yǒu)效途径,就是通(tōng)过中国欠别国钱吗(guò)政治(zhì)幽默(mò)。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让(ràng)腔 幽(yōu)默(mò) 一个(gè)英租(zū)槐式一个美式
humorous=humourous 形容词 幽(yōu)默的 一个英坦型衫式(shì)一个美(měi)式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国欠别国钱吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了