橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

write的过去分词怎么用,write的过去分词英语 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛的。

  关于王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译以(yǐ)及(jí)王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译(yì),王于兴师修我矛戟怎么读(dú),王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)

  “王于兴师(shī),修我戈矛。

  ”的(de)意(yì)思(sī)是(shì)君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛。

  该句出(chū)自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕(xié)行!译文:谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿那长袍(páo)。

  君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与你在(zài)一起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那战(zhàn)裙。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进。

  赏析:《秦(write的过去分词怎么用,write的过去分词英语qín)风(fēng)·无衣》是中(zhōng)国古代第一(yī)部诗歌(gē)总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂(áng)慷慨(kǎi)、同(tóng)仇(chóu)敌忾的战歌(gē),表现(xiàn)了秦国军(jūn)民(mín)团结互助、共御外(wài)侮的高(gāo)昂士气和乐(lè)观(guān)精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了重章(zhāng)叠唱(chàng)的形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在大敌(dí)当(dāng)前、兵临城下之际,以大局为重(zhòng),与周王(wáng)室保持一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线(xiàn)共同杀敌的英雄主义(yì)气概和爱国主义精神(shén)。

王于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是(shì)什么(me)意思

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣》先秦(qín):佚名

  岂曰(yuē)无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣(yī)?与子(zi)同(tóng)泽。

  王(wáng)于兴师,修我矛戟(jǐ)。write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

  与(yǔ)子偕作!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣(yī)。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共(gòng)前进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗充满了(le)激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内(nèi)容,当(dāng)是一首战歌。

  全诗表(biǎo)现(xiàn)了秦国军(jūn)民(mín)团结互助、共御(yù)外侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人爱国主义精神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前(qián)506年),吴(wú)国军队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首府郢(yǐng)都(dōu),楚臣(chén)申包胥到(dào)秦国求(qiú)援,“立(lì)依于(yú)庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿(dùn)首而(ér)坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举击(jī)退了吴兵(bīng)。

  诗共三章,采用(yòng)了(le)重(zhòng)叠复沓的形(xíng)式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等(děng),但结构(gòu)的相(xiāng)同并不意味简单的、机械的重复,而是不断递进,有所发展(zhǎn)的。

  如首章结(jié)句(jù)“与(yǔ)子同(tóng)仇”,是(shì)情绪方面(miàn)的,说的是(shì)他们有共同(tóng)的敌人。

  二章结句“与(yǔ)子偕作(zuò)”,作是起(qǐ)的(de)意思(sī),这才是行动(dòng)的开(kāi)始。

  三章结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明(míng)诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀(shā)敌(dí)了。

  参考(kǎo)资料(liào)来(lái)源(yuán):百(bǎi)度百科(kē)-国风(fēng)·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

评论

5+2=