橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文章真实身高,文章个人资料简介

文章真实身高,文章个人资料简介 从善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  从善如(rú)流的上一句是什(shén)么?论语(yǔ),从善如(rú)流的上(shàng)一(yī)句是什么?三(sān)年级是“从(cóng)善如流(liú)”是成语,没有(yǒu)上(shàng)一句(jù),意思是(shì)听从好的(de)意见(jiàn)像水往低处流一样自然,形(xíng)容能迅速(sù)而顺畅(chàng)地接受(shòu)别人的(de)正确意见的。

  关于(yú)从善如(rú)流的上一句是什(shén)么?论(lùn)语,从善如流的上(shàng)一句(jù)是什(shén)么?三年级以及从善如流(liú)的上一(yī)句是什(shén)么?论语(yǔ),从善如流的上一句是(shì)什么三年级(jí)教材,从善如流的上一(yī)句是什么?三(sān)年级,从善如流(liú)的下一句是什么,苏轼的从善如(rú)流的上一句(jù)是什(shén)么等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

从善如流的(de)上一句是什么(me)?论(lùn)语,从善如流(liú)的上一句是什么?三年级

  “从善如(rú)流”是成(chéng)语,没(méi)有上一句,意(yì)思是听从(cóng)好的意见像水往低处流一样自然,形容能(néng)迅速而(ér)顺(shùn)畅地接受别(bié)人的正确意见。

  出自《左传·成(chéng)公八年》:“君(jūn)子曰:从善(shàn)如流,宜哉。

  ”“从善(shàn)如(rú)流(liú)”造句:1、他能从善(shàn)如流,就是(shì)他所(suǒ)以(yǐ)成功的原因。

  2、一(yī)向固执己见(jiàn)的总经理(lǐ),这次(cì)竟(jìng)然一改(gǎi)作(zuò)风,从善如流了。

  3、既(jì)然大家都想(xiǎng)提早散会,我就从(cóng)善(shàn)如流(liú)吧!4、在(zài)位者如果不能从善如流,但知师心自用,便将成为独裁一个。

  5、权(quán)位越高的人,越要从善如流,这样才能(néng)建立伟大的事功。

从善如流的(de)上一句

  从(cóng)善如流没有(yǒu)上一句。

  从(cóng)善(shàn)如(rú)流,汉语成语,拼音为cóng shàn rú liú,意思(sī)是形容能迅速而顺畅地(dì)接受别人的正(zhèng)确意见。

文章真实身高,文章个人资料简介>  出自《左传·成公八年》。

  从(cóng):听(tīng)从;善:好的,正确的;如流:好像流水向下,形容迅速。

  形容能(néng)迅速地接受别人的好意(yì)见。

  主谓式;作谓语、宾语、定语;指听从别人的意见。

  示例:鲁迅《华盖集(jí)续(xù)编(biān)·马上日记》:“八毛!”他也立刻懂得,将五(wǔ)分钱让去,真是“从善如(rú)流(liú)”,有正人君子的风度。

  从善如(rú)流的意思是指采(cǎi)纳高明正确的意见和建议,接受善意的规劝,像(xiàng)流(liú)水那样(yàng)畅快而(ér)自然(rán)。

  比喻乐于(yú)接受别人正确的(de)意见(jiàn)。

  出自《左传(chuán)·成公八年(nián)》:“君子曰:‘从善如流,宜哉。

  ’” 公元(yuán)前585年,郑国不敌楚(chǔ)国的进攻,求(qiú)救于晋(jìn)国。

  晋将栾(luán)书(shū)奉命裤尺基(jī)前去救援(yuán),使楚军退兵回国。

  后栾书又去(qù)攻打(dǎ)蔡国,蔡国急忙向(xiàng)楚国求救。

  楚国只好派公子申和公(gōng)子(zi)成率(lǜ)军救(jiù)蔡。

  晋大将赵同和赵括向栾书请战,准备率兵攻打援蔡的楚军。

  这(zhè)时,栾书的部(bù)下智(zhì)庄子、范文子、韩(hán)献子阻止说,此次与楚军交战,胜了也不光荣,败困大了则会令人羞耻,于是建议收兵回国。

  栾书(shū)采纳了他们的建(jiàn)议。

  军中有人对此持异议(yì),认为辅佐栾书的有(yǒu)十(shí)一个人(rén),只有智庄(zhuāng)子等三人主张收兵(bīng),而主战的人占多数,因此应按多数人的想法行事。

  栾(luán)书回答(dá):“正确的意见才能胡谨代表多数(shù)。

  智庄子他们(men)是贤人,他们的正确意见便能代表多数人的(de)想法。

  ”于是(shì),他下令退兵回国。

  过了(le)两年(nián),栾书率兵(bīng)攻下(xià)了蔡国后,又想去攻(gōng)打楚国。

  智庄子、范文子、韩献子等(děng)人分析(xī)了具体(tǐ)情(qíng)况后,又建议栾书(shū)暂时不(bù)要攻打楚(chǔ)国,而去(qù)攻沈国。

  栾书(shū)又一(yī)次采纳(nà)了他(tā)们的(de)建议。

  栾书能正确听取部(bù)下的意见,时人(rén)便称赞栾(luán)书以从善(shàn)如(rú)流的意思(sī)说(shuō):“栾书听从好的、正确的意见,就像文章真实身高,文章个人资料简介(xiàng)流水(shuǐ)向(xiàng)下那样,迅速而又自(zì)然。

  ”

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文章真实身高,文章个人资料简介

评论

5+2=