橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

好好记住我在你体内的感觉

好好记住我在你体内的感觉 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么意思,吾(wú)妻之美我者的美是(shì)什么(me)用法是意思(sī):美丽的。

  关于吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么(me)意思(sī),吾妻之美(měi)我者的美是什么用(yòng)法以及吾(wú)妻之美(měi)我(wǒ)者的美是(shì)什么意思?,吾(wú)妻之美我者的美是什么意思词类活用(yòng),吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么用法,吾(wú)妻之美我者下一句,吾妻之美我者是什么句式等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

吾妻(qī)之(zhī)美我者的美是什么意(yì)思,吾妻之美(měi)我者的美(měi)是什么用法

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘好好记住我在你体内的感觉向《邹忌讽(fěng)齐王纳谏(jiàn)》。

《邹忌讽齐王纳(nà)谏》原文节选

  邹(zōu)忌(jì)修(xiū)八尺有余,而形貌(mào)昳丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与城北徐公美?”其(qí)妻(qī)曰:“君美甚(shèn),徐公何能及君也?”城北(běi)徐公,齐(qí)国之美丽者也。

  忌不自信,而复问(wèn)其妾曰:“吾(wú)孰与(yǔ)徐公美?”妾曰:“徐公(gōng)何能及君也?”旦日(rì),客从外来,与(yǔ)坐(zuò)谈,问(wèn)之客曰:“吾与徐公孰美(měi)?”客曰:“徐(xú)公不(bù)若君之美也(yě)。

  ”明日徐(xú)公来,孰视之(zhī),自以(yǐ)为不如;

  窥镜而(ér)自视,又弗如远(yuǎn)甚。

  暮(mù)寝而思之(zhī),曰:“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我也;

  妾之美我者,畏我也;

  客(kè)之(zhī)美我者(zhě),欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王(wáng)纳(nà)谏》原文(wén)节选翻译

  邹(zōu)忌身(shēn)长五(wǔ)十四·寸(cùn)左右,而(ér)且形(xíng)象(xiàng)外貌光艳(yàn)美丽。

  有(yǒu)一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻(qī)子说:“我与城北(běi)的徐公相比,谁(shuí)更美丽呢?”他的妻子说:“您(nín)美极(jí)了(le),徐公怎(zěn)么能比得上(shàng)您呢(ne)?城北的徐公齐国的(de)最美的男子。

  邹忌(jì)不(bù)相信自己(比徐(xú)公(gōng)美),于是(shì)又(yòu)问他的(de)小妾说:“我和徐(xú)公相比,谁更美(měi)丽?”妾说:徐公(gōng)怎么能比得上您呢(ne)?第二(èr)天,有(yǒu)客人(rén)从外面来(lái)拜访,邹忌和(hé)他坐着谈(tán)话,邹忌问客(kè)人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又过了一(yī)天,徐(xú)公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己觉得不如他美(měi)丽;

  看着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚(wǎn),他躺(tǎng)在床(chuáng好好记住我在你体内的感觉)上休息时想这件(jiàn)事,说:“我的妻(qī)好好记住我在你体内的感觉子认为我美,是偏(piān)爱我(wǒ);

  我(wǒ)的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕我;

  客人赞美我美(měi),是有事情(qíng)要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹(zōu)忌(约前(qián)385年(nián)—前(qián)319年),一作“驺(zōu)忌(jì)”,尊称“驺子”,中国战国时期(qī)齐国(guó)人。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌(jì),齐桓公田午时(shí)的大臣(chén);齐威王(wáng)田因齐(qí)时期,以鼓琴(qín)游说齐威王(wáng),被任(rèn)相国,封于下邳(pī)(今江苏睢宁(níng)古邳镇),号成(chéng)侯;后又侍齐宣王田辟疆。

  他曾劝说齐威王(wáng)奖(jiǎng)励群(qún)臣吏民进谏(jiàn),主张革新政治,修订法律,选拔人才,奖励(lì)贤臣,处(chù)罚奸吏,并选荐得力大臣(chén)坚守四境,从此齐国渐强(qiáng)。

  前(qián)360年前后,齐威王(wáng)起用邹忌实(shí)行改革,“谨修法律而督奸吏”。

吾妻之美我者 的美什(shén)么(me)意思

  意(yì)思:美丽。

  出处:战国时期(qī)刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原(yuán)文节选:明(míng)日徐公来(lái),孰(shú)视之,自以为(wèi)不如;窥镜(jìng)而(ér)自视,又(yòu)弗如远甚。

  暮(mù)寝而思(sī)之,曰:“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;妾(qiè)之美我(wǒ)者,畏我也;客之美我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

  译文(wén):又过了一(yī)天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己(jǐ)觉得(dé)不如他美丽;照着(zhe)镜子里的自己,更是(shì)觉得自己与(yǔ)徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻子认斗举为我美,是偏爱我;我的(de)小妾认(rèn)为我美(měi),是惧怕我;客(kè)人赞(zàn)美我美(měi),是(shì)有(yǒu)事(shì)情要求于我(wǒ)。

  ”

扩(kuò)展(zhǎn)资料

  文章塑(sù)造了(le)邹忌(jì)这样有自知(zhī)之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。

  又表现(xiàn)了齐威王知错能(néng)改,从谏如流的明君(jūn)形(xíng)象,和革除弊端(duān),改良(liáng)政治的迫切愿望和巨大决心。

  告诉读者居(jū)上者只有广空(kōng)中碧开言(yán)路,采纳群言,虚心接(jiē)受批(pī)评意见并积极(jí)加以改正才有可能成(chéng)功。

  文章(zhāng)以“孰美”的问(wèn)答开篇,继写邹忌暮寝自思(sī),寻(xún)找妻、妾、客人(rén)赞美(měi)自(zì)己的因为,并因小悟大,将生活小事与国大事有机地(dì)联系起来。

  由自己的(de)“敝”,用类比(bǐ)培瞎推(tuī)理的方法婉(wǎn)讽(fěng)“王(wáng)之敝甚(shèn)”,充分显(xiǎn)示了(le)邹忌(jì)巧妙的讽谏艺(yì)术与娴熟的从(cóng)政(zhèng)谋略。

  邹忌正是以自身的生活体悟(wù),委婉地劝谏齐威王(wáng)广开言路,改(gǎi)革弊政,整顿吏(lì)治,从而(ér)收到很(hěn)好(hǎo)的效(xiào)果。

  创(chuàng)作背景(jǐng):春秋战国之际,七(qī)雄(xióng)并立,各国间(jiān)的兼并战争,各统(tǒng)治集团内部新(xīn)旧势(shì)力的斗(dòu)争(zhēng),以(yǐ)及民众风起云涌(yǒng)的反抗斗争,都异常(cháng)尖锐激(jī)烈。

  在(zài)这激烈动荡的时(shí)代,“士”作(zuò)为一种最活跃(yuè)的阶层(céng)出现在政治舞台上。

  他们以(yǐ)自己的才能和学识(shí),游(yóu)说(shuō)于各国之(zhī)间(jiān),有(yǒu)的主(zhǔ)张连(lián)横,有的主张合(hé)纵,所以(yǐ),史(shǐ)称这些人为策士或(huò)纵横家。

  他们提出一定(dìng)的政治(zhì)主张或斗争策略,为某(mǒu)些统治集团服务,并且往往利用当时错综(zōng)复杂的斗争形势游说使(shǐ)诸侯(hóu)采纳,施展着自(zì)己治国安邦的才干。

  各国(guó)统(tǒng)治(zhì)者(zhě)也(yě)认识到,人心的向(xiàng)背,是国家(jiā)政(zhèng)权(quán)能(néng)否巩固的(de)决(jué)定性因(yīn)素。

  失去了民(mín)心(xīn),国家(jiā)的统(tǒng)治就(jiù)难以(yǐ)维(wéi)持。

  所以,他们争相招揽人才,虚心(xīn)纳(nà)谏(jiàn),争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 好好记住我在你体内的感觉

评论

5+2=