橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度

怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用(yòng)法是(shì)它们(men)二者(zhě)的(de)主要区别在(zài)于词(cí)性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。

  关于across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的区别(bié),across和cross有什(shén)么(me)关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区(qū)别在(zài)于(yú)词性和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所(suǒ)以很容易混淆。

  cross1.作(zuò)动词用(yòng)穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉(chā), 相交

  它(tā)们二者的主要区(qū)别(bié)在于词性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有所不(bù)同(tóng):across是介(jiè)词,而(ér)cross是(shì)动(dòng)词。

  across和cross这(zhè)两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所以很容(róng)易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交; 错过。

  主要表示在物(wù)体表面(miàn)上横穿。

  如横过马(mǎ)路、过(guò)桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过(guò)马路时没注意看,负(fù)有部分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过(guò)边界进(jìn)入别国(guó)的领土。

  2.作名词用

  作名词时,有十字(zì)架;

  十字形饰(shì)物;

  画十字的动(dòng)作;

  杂交品(pǐn)种(zhǒng); 混合(hé)物(wù);

  痛苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词能(néng)力,它所(suǒ)构成的词的某些词(cí)义和用(yòng)法是(shì)值得注意的。

  比(bǐ)如crossroads是“十字路(lù)”或(huò)“十(shí)字路口”的意思,它(tā)的前面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的(de)。

  T怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度he accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸(huò)发生在十(shí)字路口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后参照(zhào)”、“互见条目”的(de)意思,专指同一书(shū)刊中前后互相参阅(yuè)的(de)说明。

  In this book cross-references 怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照的互(hù)见条目用大写(xiě)字(zì)母表示(shì)。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路(lù)与(yǔ)公路的)交叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在中环(huán)的一个渡口(kǒu)。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在(zài)斑马线前停下。

across

  1.介(jiè)词

  (表(biǎo)示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表(biǎo)示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边];

  (表(biǎo)示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一边到另(怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度lìng)一边;

  在对(duì)面(miàn), 向对面;

  跨(kuà)度;

  成十字(zì)形, 成(chéng)交叉(chā)状;

  传(chuán)达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西(xī)北(běi)。

  2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词(cí)连用表示“穿(chuān)过(guò),越(yuè)过(guò),横穿(chuān)”的意思(sī)。

  与cross基(jī)本同义,也是表(biǎo)示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公(gōng)路,你会发现邮局就在你的左边。

cross和across区别和用法是什么?

  1、词性不同

  across用作介词(cí)或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿越动(dòng)作时要与(yǔ)一个实义动词连用。

  cross用作动词(cí),可单独表(biǎo)汪(wāng)枣示穿(chuān)越动(dòng)作(zuò)。

  2、用法不同

  cross用作名词时的(de)意思是(shì)“十字形”,转化为动(dòng)词后(hòu)可表示“画十字(zì),划叉删去”,还可(kě)表示“交叉”“横(héng)穿,跨越(yuè)”。

  cross既(jì)可用(yòng)作(zuò)不及物动词,也可用作及(jí)物动(dòng)词。

  用作及物动词时,接名(míng)词或代词作宾(bīn)语。

  cross与oneself连用(yòng)常旁(páng)陵岁指某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字”。

  across与数(shù)量短语(yǔ)连用,置于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度。

  across还可表示状态,意为运睁“成十字形交(jiāo)叉(chā)状”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词源不(bù)同

  across:14世纪(jì)进入英语(yǔ),直接源自(zì)古法(fǎ)语的an acros,意为从(cóng)一头到另一头,处于跨(kuà)越的位置。

  cross:直接源(yuán)自古英语(yǔ)的(de)cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为(wèi)高(gāo)而圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度

评论

5+2=