橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

双修是指什么意思,双修是怎么进行的

双修是指什么意思,双修是怎么进行的 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译(yì)是“王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛的。

  关(guān)于王(wáng)于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意(yì)思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译(yì)以及王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ),与(yǔ)子(zi)偕作!等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意思(sī)是君(jūn双修是指什么意思,双修是怎么进行的)王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全(quán)文为(wèi):岂曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作(zuò)!岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译文:谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目标双修是指什么意思,双修是怎么进行的

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那(nà)矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前进。

  赏析(xī):《秦风(fēng)·无(wú)衣》是(shì)中国古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的(de)一首诗(shī)。

  这是一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦(qín)国(guó)军民团(tuán)结互(hù)助、共御外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形(xíng)式,抒(shū)写将(jiāng)士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下(xià)之(zhī)际,以(yǐ)大局(jú)为(wèi)重,与(yǔ)周王(wáng)室保(bǎo)持一致,一(yī)听(tīng)“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主义气概和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意思(sī)

  君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名

  岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你(nǐ)在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那战裙。

  君王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内(nèi)容(róng),当是一(yī)首战歌。

  全诗表(biǎo)现(xiàn)了秦(qín)国军民团结互助、共(gòng)御外(wài)侮的高(gāo)昂士(shì)皮(pí)渣气和乐观精神双修是指什么意思,双修是怎么进行的,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄(jiā)握运人爱(ài)国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是(shì)说以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大(dà)的鼓舞(wǔ)力量(liàng)。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队(duì)攻陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦(qín)国求援,“立依(yī)于庭(tíng)墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为(wèi)之赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一章句数、字数相等,但(dàn)结(jié)构的相同并不意(yì)味简单的、机械的重复,而(ér)是不断递进(jìn),有所发展的。

  如首章结句(jù)“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是他们有共同的敌(dí)人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是(shì)行动(dòng)的开(kāi)始(shǐ)。

  三章结句“与子偕行(xíng)”,行训往,表明(míng)诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资(zī)料(liào)来(lái)源:百度百科(kē)-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 双修是指什么意思,双修是怎么进行的

评论

5+2=