远则怨近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊是“近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意(yì)思解释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不(bù)逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn)436742开头是什么银行 归属地,436742开头是什么银行的卡,近则不恭等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性(xìng),而(ér)是特指(zhǐ)“人(rén)主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸(xìng)的(de)身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相(xiāng)违(wéi)背(bèi)之人。
近(jìn)则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲(qīn)近他们则(zé)恃宠而骄,疏(shū)远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的(de)发语词(cí),表肯(kěn)定或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的(de)“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是指古(gǔ)时(shí)贵(guì)族所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹(báo)灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是(shì)泛指女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也解析(xī)
“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也”这句话(huà),在主张男女平权的现代受(shòu)到了(le)很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心(xīn)没(méi)有“一(yī)以(yǐ)贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较(jiào)容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛436742开头是什么银行 归属地,436742开头是什么银行的卡(fàn)指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛(fàn)指女性(xìng),那(nà)也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时(shí)社会和文化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是因为古代与现(xiàn)代的社会(huì)形(xíng)态(tài)和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于群体的心理塑(sù)造(zào)则具(jù)有决定性的作用。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释(shì),远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思呢,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什(shén)么(me)?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也”的说话对象是“君(jūn)子”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所(suǒ)宠幸(xìng)的(de)身边人,小人则是与君子之道相违背之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会(huì)埋怨你(nǐ)。
此句的原(yuán)文(wén)为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人(rén)为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄养啊(a)!亲(qīn)近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用(yòng)于句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之(zhī)节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此处应是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫(fū)人(rén)南子,也有(yǒu)人认为是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作(zuò)“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平(píng)权的(de)现代受到了(le)很(hěn)多(duō)抨击,被认(rèn)为是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些(xiē)章句缺乏语境(jìng)的支撑(chēng),若仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想核(hé)心没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识,就比较容易引发误(wù)会(huì)。
本章争(zhēng)议的焦点,就在(zài)于“女子”一词(cí)究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便(biàn)本(běn)章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔(kǒng)子(zi)所观察到的、当时社会(huì)和文化背景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调(diào)这一点,是因(yīn)为古代与现代(dài)的社会形态(tài)和(hé)文化背景差异(yì)巨大(dà),而(ér)这些因(yīn)素对于群体的心理塑造则具有(yǒu)决定性(xìng)的作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了