远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及(jí)远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):
远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也,近之则不逊(xùn),远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为(wèi)难养也”的说(shuō)话对(duì)象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君子(zi)之道相违背(bèi)之人。
近(jìn)则(zé)不(bù)逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子(zi)曰:“唯女子(zi)与键帆(fān)小人(rén)为难养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们(men)则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中(zhōng)的(de)“唯携(xié)哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解作“只有(yǒu)”,今不从。
女子(zi)与小人在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆(pū)从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指春(chūn)秋时(shí)卫稿隐雹(báo)灵(líng)公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是(shì)泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无(wú)礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也”这(zhè)句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理(lǐ)解,而(ér)对(duì)孔子“尚(shàng)仁”的(de)思(sī)想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子(zi)”一(yī)词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子(zi)”确实是泛指女(nǚ)性,那也是指孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化(huà)背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要(yào)强调这一点,是因为(wèi)古代与现代的(de)社会形(xíng)态(tài)和文(wén)化背景(jǐng)差异巨大,而(ér)这些因素对于群体的(de)心(xīn)理塑造则具有决定(dìng)性的作用。
远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不(bù)逊是什么意思呢(ne),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊近(jìn)则怨,前一句(jù)是什(shén)么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:
远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了(le)又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也(yě)”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申(shēn)为(wèi)“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人(rén)则(zé)是与君(jūn)子(zi)之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊(xùn),远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文(wén)为(wèi)子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键(jiàn)帆(fān)小人为难养(yǎng)也(yě)!近(jìn)之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真(zhēn)难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如《管子(zi)》中的“如月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有纯银手镯品牌排行榜前十名,中国纯银首饰十大品牌”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应是指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子,也有(yǒu)人(rén)认为(wèi)是(shì)泛指女性(xìng),皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难(nán)养也解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男(nán)女平权的(de)现代(dài)受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些(xiē)章句缺(quē)乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理(lǐ)解,而(ér)对(duì)孔子“尚仁”纯银手镯品牌排行榜前十名,中国纯银首饰十大品牌的思想核心没有“一以贯之”的(de)认识(shí),就比较容(róng)易引(yǐn)发误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛(fàn)指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔子所观察到的、当时(shí)社会和文化背景中(zhōng)的特(tè)定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要强调(diào)这一点(diǎn),是因为(wèi)古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背景差异(yì)巨大(dà),而这些因素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 纯银手镯品牌排行榜前十名,中国纯银首饰十大品牌
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了