橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

张学良多高,少帅张学良多高

张学良多高,少帅张学良多高 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)感悟,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼音,范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释(shì),范宣年八岁(suì)文言文阅读答案等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒。

  博综(zōng)群书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读书亦读书,范抄书亦(yì)抄书(shū)。

  唯独(dú)好画,范以为无用,不(bù)宜(yí)劳思于此(cǐ)。

《范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)》

  范(fàn)宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢(gǎn)毁(huǐ)伤(shāng)是(shì)以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂二丈与范(fàn),云(yún):“人宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤(kù)子

范宣年八岁译文

  范宣(xuān)八岁(suì)的时候,有一(yī)次(cì)在后园挖(wā)菜(cài),不小心伤了手指(zhǐ),大声哭起来。

  有人(rén)听到了,关(guān)切地(dì)问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母(mǔ)给的(de),不敢有所(suǒ)毁(huǐ)伤(shāng),想到这里才哭(kū)的。

  ”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去(qù)五十(shí)匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一半的(de)减下去,减了又减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他始终(zhōng)没有接(jiē)受。

  后来,韩豫(yù)章和(hé)范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人(rén)难道可以让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅(yuè)读(dú)题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分(fēn)朗读(dú)节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的话说说“韩(hán)后与范同(tóng)载,就车中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范”的(de)意(yì)思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手(shǒu)指(zhǐ),大(dà)声(shēng)啼哭(kū),是(shì)因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到底(dǐ)因(yīn)什么而(ér)哭(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美好德(dé)行值(zhí)得我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发(fā)肤都(dōu)授之于父母(mǔ),伤了自己的(de)就等于伤(shāng)了(le)父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母(mǔ),想父母之所想(xiǎng),急父母之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省(shěng);严(yán)格要求自己,温(wēn)和(hé)、张学良多高,少帅张学良多高善良。

《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速(sù)度(dù)回答啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤(fū),不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康(kāng)伯(bó)送给他(tā)一百匹绢行缓余(yú),他不肯收(shōu)下(xià);减到五十匹,还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于减至(zhì)一(yī)匹(pǐ),他到底还是不肯(kěn)接受。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难(nán)道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才(cái)笑着把绢收下了(le)。

  加点字(zì)请注明(míng),然后帮(bāng)你解释~

  范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音是(shì)范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关(guān)于(yú)范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)以及范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn),范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及(jí)注释,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名(míng)范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东(dōng)晋名儒。

  博综群书,徵并(bìng)不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书(shū)亦(yì)读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范(fàn)以为无(wú)用,不宜劳(láo)思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;

  减(jiǎn)五十匹(pǐ),复不受。

  如是减(jiǎn)半(bàn),减之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌(yì)日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子(zi),家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八(bā)岁译(yì)文

  范宣(xuān)八岁的(de)时候(hòu),有(yǒu)一次在后园挖菜(cài),不小心(xīn)伤(shāng)了手(shǒu)指,大声(shēng)哭(kū)起来。

  有人(rén)听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是因为(wèi)疼(téng)的缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生活节(jié)俭。

  又一(yī)次,韩豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯(kěn)接受;

  减去(qù)五(wǔ)十匹,还是不(bù)接受。

  这样(yàng)一半一半的(de)减(jiǎn)下(xià)去(qù),减(jiǎn)了又减(jiǎn),最后减(jiǎn)到了一(yī)匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受(shòu)。

  后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一辆车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个人(rén)难(nán)道可以让老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣这才(cái)笑着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读(dú)题题(tí)目(mù)

  1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画线句子划分(fēn)朗读(dú)节奏(只划一处)。张学良多高,少帅张学良多高>

  (1分)

  韩豫(yù)章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂(suì)至一(yī)匹( )

  3:用(yòng)自己的话(huà)说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因什么而(é张学良多高,少帅张学良多高r)哭(2分)

  5:在(zài)范(fàn)宣的身上有哪些美(měi)好(hǎo)德行(xíng)值(zhí)得(dé)我们发扬光大(2分)

  阅读(dú)题(tí)答案

  1:韩豫(yù)章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在(zài)车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己的就等(děng)于伤(shāng)了(le)父(fù)母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想(xiǎng),急父(fù)母之所急(jí);品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什(shén)么?赏(shǎng)析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回(huí)答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛吗(ma)?”他(tā)回答说:“不是为(wèi)痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤,因(yīn)此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫(yù)章(zhāng)太守韩(hán)康(kāng)伯(bó)送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还(hái)是不(bù)接(jiē)受;这(zhè)样(yàng)一路减半,终于减(jiǎn)至一匹(pǐ),他到底还是(shì)不(bù)肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起(qǐ)坐车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着(zhe)把绢(juàn)收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 张学良多高,少帅张学良多高

评论

5+2=