橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年(nián)二(èr)十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地(dì)越多(duō),(秦(qín)国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才(cái),可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事(shì)实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确(què)立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们(men)分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一(yī)步(bù)申(shēn)说(shuō),如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议的文字中,也流(liú)溢(yì)着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出(chū)并(bìng)论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二(èr)败而(ér)三(sān)胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的(de)意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不(bù)要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么(m苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义e)诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的(de)人不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得(dé)到(dào)较快(kuài)的发(fā)展,军事(shì)实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者(zhě)明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则(zé),堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国(guó)家从(cóng)正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑(jí)严(yán)密,无懈可(kě)击(jī)。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=