橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 使我不得开心颜上一句是什么

  使我不得开心颜(yán)上(shàng)一(yī)句是安(ān)能摧眉折腰事权贵(guì)的(de)。关于使我不得(dé)开心颜上一(yī)句是什么(me)以及使我(wǒ)不(bù)得(dé)开心颜上一句是什么意思,使我不(bù)得开心颜上一句是什么(me)煮豆持作羹,使我不得(dé)开(kāi)心颜上一(yī范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音)句是什(shén)么诗,使(shǐ)我不(bù)得开心颜上一句是(shì)什么?,使我(wǒ)不得开(kāi)心颜后一句等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下的知识(shí)答案:

使我不得开心颜上一句是(shì)什么(me)

  是安能摧眉折腰(yāo)事(shì)权贵的。

  安能(néng)摧眉折腰(yāo)事(shì)权(quán)贵(guì),使我不得(dé)开心颜的意思(sī)是(shì):怎么(me)能低头(tóu)弯腰去(qù)侍奉权贵,让自己不能拥有(yǒu)舒心畅意的笑颜。

  这句诗(shī)表达了诗人不愿折腰事(shì)权贵的(de)决绝态度,也抒(shū)发了诗(shī)人对封建(jiàn)统治者(zhě)的蔑(miè)视(shì)。

  出自(zì)唐·李(lǐ)白《梦游天姥吟留别》。

原文节选

  别(bié)君(jūn)去兮何时(shí)还?

  且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

  安(ān)能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

译文(wén)

  告别诸位朋友远去东鲁啊,什么时(shí)候才能(néng)回来(lái)?暂且把白鹿(lù)放(fàng)牧在(zài)青崖间(jiān),等到要远行时就(jiù)骑上它访名山。

  岂能卑(bēi)躬屈膝去侍奉权(quán)贵,使我(wǒ)不能有舒(shū)心畅意的笑颜。

介绍

  《梦游(yóu)天姥吟留(liú)别》是唐代大诗(shī)人李白的诗作。

  这(zhè)是一首记(jì)梦诗,也是一首游仙诗(shī)。

  此诗(shī)以记梦为由,抒写(xiě)了对光明(míng)、自由(yóu)的(de)渴(kě)求,对黑暗现实的(de)不满,表现(xiàn)了蔑视权贵、不(bù)卑不屈的叛逆(nì)精神。

  诗人运用(yòng)丰富(fù)奇特的想象和大胆夸张的手法,组(zǔ)成一幅亦(yì)虚亦(yì)实、亦幻亦真的梦游图。

  全(quán)诗(shī)构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流(liú)丽,感慨深沉(chén)激烈,富有浪(làng)漫主(zhǔ)义(yì)色彩。

  其(qí)在形式(shì)上(shàng)杂言相(xiāng)间,兼用骚体(tǐ),不受律束,笔随兴至,体制解放,堪称(chēng)绝世名(míng)作(zuò)。

作者简介

  李白(701—762),字太(tài)白(bái),号(hào)青莲居士。

  是屈原之后最(zuì)具个性特色、最(zuì)伟(wěi)大的浪漫主义诗人。

  有(yǒu)诗仙(xiān)之美誉,与杜(dù)甫并称李杜(dù)。

  其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精(jīng)神(shén),对(duì)人民疾苦表示同情,又善于描绘(huì)自然(rán)景(jǐng)色(sè),表达对祖国(guó)山河的热爱。

  诗风雄奇豪(háo)放,想象丰富,语言流转(zhuǎn)自然,音律和谐多变,善于从(cóng)民(mín)间(jiān)文艺和神话传说中吸取(qǔ)营(yíng)养和素材,构成其特有的瑰(guī)玮绚烂的色(sè)彩,达到盛唐(táng)诗(shī)歌艺术的巅峰。

  存世(shì)诗文千余篇,有《李(lǐ)太白集》30卷。

使我不得开心颜的上一(yī)句是什(shén)么?

  李白<梦游天咾呤留(liú)别>:安能摧(cuī)眉折腰(yāo)事(shì)权贵,使我不(bù)得开心颜! 全文如下: 梦游天(tiān)姥吟留别 李白 海客(kè)谈(tán)瀛洲(zhōu),烟涛微茫信难求。

   越人语天姥,云霓明灭或可睹(dǔ)。

   天姥连(lián)天向天横,势(shì)拔五岳掩(yǎn)赤城。

   天台四万八千丈,对(duì)此欲(yù)倒东南(nán)倾。

   我欲因之梦吴越(yuè),一夜飞度镜湖月。

   湖月照我影(yǐng),送我至剡溪(xī)。

   谢(xiè)公(gōng)宿处今尚在,绿水(shuǐ)荡漾(yàng)清猿啼,脚著谢公屐(jī),身登青云梯。

   半(bàn)壁(bì)见(jiàn)海(hǎi)日(rì),空中闻天鸡(jī)。

   千岩万转路(lù)不定,迷花倚石忽已暝。

   熊咆龙(lóng)吟殷岩泉(quán),深林兮惊层巅。

   云青青(qīng)兮欲雨,水澹澹兮生烟。

   列缺(quē)霹雳,丘(qiū)峦崩摧。

   洞天石扇,訇然中开(kāi)。

   青冥浩荡不见底(dǐ),日月照耀金银台。

   霓为衣兮风(fēng)为马,云之君兮纷纷而来下(xià)。

   虎鼓瑟兮鸾回(huí)车,仙之人兮列如麻。

   忽魂悸以魄动,恍惊起(qǐ)而长(zhǎng)嗟。

   惟觉时之枕(zhěn)席(xí),失向来之烟(yān)霞。

   世间(jiān)行(xíng)乐亦如此,古来(lái)万事东流(liú)水(shuǐ)。

   别君(jūn)去(qù)兮何时还?且(qiě)放白鹿青崖间,须行即骑(qí)访名山。

   安能摧眉折腰(yāo)事权贵,使我不(bù)得开心颜!

  使我不得开心(xīn)颜上一句是安能(néng)摧眉折(zhé)腰事权贵(guì)的。关(guān)于使我不得开心(xīn)颜上(shàng)一句是(shì)什么(me)以及使(shǐ)我不(bù)得(dé)开(kāi)心颜上一(yī)句是什么意思(sī),使我不得开心颜上(shàng)一句是什么煮豆(dòu)持作羹,使我不得开心颜上一句是什么诗,使我(wǒ)不得(dé)开(kāi)心颜上一句是什么?,使我(wǒ)不得开心颜后一(yī)句等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下的(de)知识答案:

使(shǐ)我不得(dé)开心颜(yán)上(shàng)一(yī)句是什么

  是安能摧眉折腰事权(q范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音uán)贵的。

  安能摧眉折腰事权贵,使(shǐ)我不得开心颜的意思是:怎么能(néng)低头(tóu)弯(wān)腰去侍奉权贵,让(ràng)自己不能(néng)拥有舒心(xīn)畅意的笑颜(yán)。

  这句诗表达了诗(shī)人不(bù)愿(yuàn)折(zhé)腰(yāo)事权贵的决绝(jué)态度,也抒发了诗人(rén)对封建统治(zhì)者的蔑视。

  出(chū)自唐(táng)·李白(bái)《梦游天姥吟留(liú)别》。

原文节选

  别君去兮何(hé)时还?

<范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音p>  且(qiě)放白鹿(lù)青崖间,须(xū)行(xíng)即骑访名山。

  安(ān)能(néng)摧眉折腰(yāo)事权贵(guì),使我不(bù)得开心颜!

译文

  告别(bié)诸位朋友远(yuǎn)去东鲁啊,什么时候才能回(huí)来?暂且(qiě)把(bǎ)白(bái)鹿放(fàng)牧(mù)在青崖间,等到要远行时就(jiù)骑上(shàng)它访名山。

  岂能卑躬屈膝(xī)去侍奉权贵,使我不能有舒心(xīn)畅意(yì)的笑颜。

介绍

  《梦(mèng)游天(tiān)姥吟留别》是唐代大诗人李(lǐ)白(bái)的诗作(zuò)。

  这是一首(shǒu)记梦诗,也(yě)是一首(shǒu)游仙诗。

  此诗以记梦(mèng)为由,抒写了(le)对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑(miè)视权(quán)贵、不卑不屈的叛(pàn)逆(nì)精神。

  诗人运(yùn)用丰富奇特的想象和大胆夸张的(de)手(shǒu)法,组成(chéng)一(yī)幅亦虚亦实(shí)、亦幻亦真(zhēn)的梦游图。

  全诗构(gòu)思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。

  其在形式上杂(zá)言相间(jiān),兼用骚体(tǐ),不受律束,笔(bǐ)随兴至,体制解放,堪称绝世名(míng)作(zuò)。

作(zuò)者简介

  李(lǐ)白(bái)(701—762),字太(tài)白,号青莲居士。

  是屈原之后最具个性特色、最伟大的(de)浪漫主义诗人。

  有诗仙之美誉,与杜甫并称李杜。

  其诗以抒(shū)情为(wèi)主,表(biǎo)现(xiàn)出蔑视权贵的傲岸精神,对人(rén)民疾(jí)苦(kǔ)表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河(hé)的热爱。

  诗风雄奇豪(háo)放,想象丰富(fù),语言流转自然,音律和谐多变(biàn),善于从民间(jiān)文艺和神话传说中吸取(qǔ)营养和素材,构成其特(tè)有的瑰玮绚烂(làn)的色彩(cǎi),达到盛(shèng)唐诗歌艺术的(de)巅峰。

  存世诗文千余篇,有(yǒu)《李太白(bái)集》30卷。

使我不(bù)得开心颜的(de)上一句(jù)是什么(me)?

  李白<梦(mèng)游(yóu)天咾呤(lìng)留别>:安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 全文如下: 梦游(yóu)天姥吟留别(bié) 李(lǐ)白 海客谈瀛洲,烟(yān)涛微茫信(xìn)难(nán)求。

   越(yuè)人语(yǔ)天姥,云霓明(míng)灭或(huò)可睹。

   天姥连天向天横,势拔五岳掩(yǎn)赤城。

   天台四万八千(qiān)丈,对此欲倒东南倾。

   我欲因之梦吴(wú)越(yuè),一夜飞度(dù)镜湖月。

   湖月照我影(yǐng),送我至剡溪(xī)。

   谢公宿处今尚在,绿水荡(dàng)漾(yàng)清(qīng)猿啼,脚著(zhù)谢公屐,身登青(qīng)云梯。

   半壁见海日(rì),空中闻天鸡(jī)。

   千(qiān)岩万转路不定,迷花倚(yǐ)石忽(hū)已暝。

   熊咆(páo)龙吟(yín)殷岩泉,深(shēn)林(lín)兮惊层巅(diān)。

   云青青(qīng)兮欲雨,水澹澹兮(xī)生(shēng)烟。

   列缺霹雳,丘峦崩摧。

   洞天石扇,訇(hōng)然中开(kāi)。

   青冥浩荡(dàng)不见底,日月照耀金银台。

   霓为衣兮风为马(mǎ),云之(zhī)君兮纷纷而来下。

   虎鼓瑟兮(xī)鸾(luán)回车,仙之人(rén)兮列如(rú)麻。

   忽魂(hún)悸以(yǐ)魄动,恍惊(jīng)起而(ér)长嗟。

   惟(wéi)觉时之(zhī)枕(zhěn)席,失向来之烟霞。

   世间行乐亦(yì)如此,古(gǔ)来万事东(dōng)流水。

   别君去兮(xī)何时还?且放白鹿青崖间(jiān),须行即骑访(fǎng)名山。

   安能摧眉折(zhé)腰(yāo)事权贵,使我不得开心颜(yán)!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=