不拘于时(shí)句式类型,不拘于时句式(shì)还原是被动句的。
关于(yú)不拘于时句式类型,不拘于时句式还原以(yǐ)及不(bù)拘于(yú)时(shí)句式类型,不拘于时,学(xué)于余(yú)句(jù)式(shì),不拘于时(shí)句式还原,不(bù)拘于时句式(shì)翻译(yì),不(bù)拘于时句式(shì)是什么等问题,小编将为你整理以下知识:
不拘于时句式类(lèi)型,不拘(jū)于时句式还原
被(bèi)动句。于,介词(cí),表示被动(dòng),受,被。
不拘于时,意思是不受时(shí)俗的拘(jū)束(shù)。
指不(bù)受当时以求师为耻的(de)不良风气的束缚。
时,时俗,指当(dāng)时(shí)士大夫(fū)中耻于从师的不良风(fēng)气。
师说节选原文:李(lǐ)氏子蟠(pán),阿富汗是不是亡国了年十七,好古(gǔ)文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于(yú)余。
余嘉其能行古道
被(bèi)动句。
于,介词,表示(shì)被动,受(shòu),被。
不拘(jū)于时,意思是不受(shòu)时俗的(de)拘束。
指不受(shòu)当时(shí)以求师(shī)为耻(chǐ)的(de)不良风(fēng)气的束缚。
时,时俗,指当(dāng)时士大(dà)夫中(zhōng)耻于从师的不良风气。
师说节选原文:李氏(shì)子蟠,年(nián)十七(qī),好古文(wén),六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
余嘉其能行古道,作《师说》以阿富汗是不是亡国了(yǐ)贻之。
翻译(yì):李家的(de)孩子蟠,年龄十七,喜欢古文(wén),六经(jīng)的(de)经文和传文都普(pǔ)遍地学习了,不受(shòu)时(shí)俗(sú)的拘(jū)束,向我学(xué)习。
我赞许他能够遵行古人(rén)(从师)的(de)途径(jìng),写(xiě)这篇(piān)《师说》来赠送他。
不拘于时(shí)出(chū)处意思(sī)是(shì)不受制于从师(shī)的(de)时俗限制(zhì)。
出自唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠不受世俗的拘束,来(lái)向我学习。
拘:拘束
时(shí):世(shì)俗
余:我
学于余:向我学习
不(bù)拘于时句(jù)式
不拘于时句式是被动句。
这句(jù)话出自(zì)于师说,原文如(rú)下:
古之学者(zhě)必有师。
师者,所(suǒ)以传道受业解惑也。
人(rén)非生而知之者,孰能无(wú)惑(huò)?惑而不从(cóng)师,其为惑也(yě),终不解(jiě)矣。
生乎吾(wú)前(qián),其闻(wén)道(dào)也(yě)固先乎(hū)吾,吾从而(ér)师之;生(shēng)乎吾后(hòu),其(qí)闻(wén)道也亦先(xiān)乎(hū)吾,吾从而师之。
吾(wú)师道(dào)也,夫庸知其(qí)年之先后生于(yú)吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师(shī)之所存也。
嗟(jiē)乎(hū)!师道之不传也久(jiǔ)矣!欲人之无惑也难(nán)矣!古之圣人,其出(chū)人也远矣(yǐ),犹且从师而(ér)问焉(yān);今之(zhī)众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师(shī)。
是故圣(shèng)益圣,愚(yú)益(yì)愚(yú)。
圣人之所以为圣,愚人之所(suǒ)以为愚,其皆出(chū)于(yú)此乎?爱其孝清子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼(bǐ)童子之师,授之(zhī)书而习其句读者,非吾所谓派仿传其(qí)道(dào)解其惑(huò)者(zhě)也。
句读之不知,惑之不解,或师(shī)焉,或不焉(yān),小学(xué)而大遗(yí),吾未见其明也(yě)。
巫医(yī)乐师百工之人,不(bù)耻相师。
士大夫(fū)之族,曰师(shī)曰弟子云者,则群(qún)聚(jù)而笑之。
问之(zhī),则曰:“彼与彼(bǐ)年(nián)相若也,道相似也(yě)。
位(wèi)卑则(zé)足羞(xiū),官盛(shèng)则近谀。
”呜呼!师(shī)道之不复可巧羡前知矣。
巫医乐师(shī)百工之人(rén),君子不齿,今其智乃反不能及,其可(kě)怪也欤!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阿富汗是不是亡国了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了