橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆石罅翻译则

  徐而察之(zhī)则山(shān)下皆(jiē)石(shí)罅怎么翻译的(de)则,徐而察之(zhī)则山下皆石罅翻译则是“徐而察之,则山下皆石罅(xià)”的翻(fān)译(yì):我慢慢地观察,山下(xià)都(dōu)是石穴和(hé)缝(fèng)隙的。

  关于(yú)徐而察(chá)之则山下皆(jiē)石罅怎么翻译的则,徐而(ér)察(chá)之(zhī)则山下皆石罅(xià)翻译(yì)则以及徐而察之则山下(xià)皆石罅怎(zěn)么(me)翻译的则(zé),罅怎(zěn)么读音(yīn),徐(xú)而察之(zhī)则山(shān)下皆石(shí)罅翻译则,徐而察(chá)之 则山(shān)下皆(jiē)罅读音,徐而察之(zhī),则山下(xià)翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

徐(xú)而(ér)察之则山下皆石罅怎么翻译(yì)的则,徐而察(chá)之则山下皆石罅翻译德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 line-height: 24px;'>德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷(yì)则(zé)

  “徐而(ér)察之,则山(shān)下(xià)皆石罅”的翻译:我慢慢地观察,山下(xià)都是石穴和缝隙。

  出自宋代(dài)苏轼(shì)的《石(shí)钟(zhōng)山记(jì)》,是宋代(dài)文(wén)学家(jiā)苏轼(shì)于宋神宗元丰七年(nián)(1084年)游石钟(zhōng)山(shān)后所写的一篇考察(chá)性的游(yóu)记。

  原文节选:元丰七(qī)年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝(rǔ),而长(zhǎng)子迈将赴(fù)饶之德兴尉,送之至湖(hú)口,因得观所(suǒ)谓石(shí)钟者。

  寺僧使小童(tóng)持斧,于乱石间择其一二扣之,硿(kōng)硿焉。

  余固笑而(ér)不信也。

  至莫(mò)夜月明,独(dú)与迈乘小(xiǎo)舟(zhōu),至绝壁下。

  大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人(rén);

  而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔(zhé)云霄间;

  又有若老(lǎo)人(rén)咳且(qiě)笑于山谷(gǔ)中者,或曰此鹳(guàn)鹤也。

  余方心动欲还(hái),而大声发于水上(shàng),噌吰如钟鼓不绝。

  舟人大(dà)恐。

  徐而察(chá)之,则山下皆石穴(xué)罅(xià),不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也(yě)。

  译文:元丰七年(nián)六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去(qù)就(jiù)任饶州的德兴县的(de)县尉,我送他到湖口,因(yīn)而能够看(kàn)到(dào)所说的(de)石钟山。

  庙里的和尚让小(xiǎo)童拿(ná)着(zhe)斧(fǔ)头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿(kōng)地发出声响,我当然觉得很好笑并不相(xiāng)信。

  到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小(xiǎo)船(chuán)到断壁下面(miàn)。

  巨大的山石倾斜地立(lì)着,有千尺之高,好像凶(xiōng)猛的(de)野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击(jī)人;

  山上宿巢的(de)老(lǎo)鹰(yīng),听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔(zhé)声(shēng)响;

  又(yòu)有像(xiàng)老人在山(shān)谷中咳嗽并且大笑的声音,有(yǒu)人说这是鹳鹤。

  我正心(xīn)惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不(bù)断地敲钟(zhōng)击鼓(gǔ)。

  船(chuán)夫很惊恐。

  我慢慢地(dì)观察,山下(xià)都是石穴和缝隙,不知它(tā)们有多深,细(xì)微的水波涌进那里面,水波激(jī)荡因(yīn)而发出这种(zhǒng)声(shēng)音。

  赏析:文章通过记叙(xù)对石钟山得名(míng)由来的探(tàn)究(jiū),强调要正确判断一件事物,必须要深入实际,认真调查(chá)。

  在艺术上,此文(wén)具有结构(gòu)独特、行文曲折、修饰巧(qiǎo)妙、语(yǔ)言灵(líng)活等特(tè)色。

徐而察之(zhī),则山下皆石穴罅”的解释

  译文

   《水(shuǐ)经(jīng)》说:“鄱阳湖口有石钟山.”郦道元认(rèn)为(wèi)下面靠近深(shēn)潭,微风振动波浪,水和石(shí)互相(xiāng)碰撞,发出(chū)的声音好像大钟(zhōng)一般.这个说法,人们常常怀疑它.如果(guǒ)把钟磬放在(zài)水中,即使(shǐ)大风大(dà)浪(làng)也(yě)不(bù)能使它(tā)发(fā)出(chū)声响,何(hé)况是石头(tóu)呢!到了唐(táng)代(dài),李渤才去探寻它(tā)的所在(zài)地,在深潭边(biān)找到两(liǎng)块山石,敲打它们,听它们的声音,南边(那座山石)的(de)声音重浊而模(mó)糊,北边(那(nà)座山石)的声音清脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音(yīn)还在传播(bō),余音慢慢地消失.他自己认(rèn)为找到(dào)了这个(石(shí)钟山(shān)命名)的原(yuán)因.但是(shì)这(zhè)个说法,我更加怀(huái)疑它.山石被敲打时(shí)能铿kēng锵(qiāng)qiāng作(zuò)响(xiǎng)的,到处都这(zhè)样(yàng),可是唯独这(zhè)座(zuò)山用钟(zhōng)来命名,为什么(me)呢?

   元丰七年六月初(chū)九,我从湖(hú)北黄州(zhōu)坐船到汝州(河(hé)南(nán)临汝)去,大(dà)儿子苏(sū)迈将要(yào)去就任(rèn)饶(ráo)州德兴县(现(xiàn)在(zài)江西德兴)的县尉(主管(guǎn)一县治安的官吏),我送他到(江西)湖口,因而能够观(guān)察(chá)这(zhè)座称为“石钟”的(de)山.庙里的和尚叫小孩拿着(zhe)斧(fǔ)头(tóu),在乱石中间(jiān)选一两处敲打它(tā),硿kōng硿地发出(chū)声响(xiǎng),我(wǒ)本来就(jiù)怀(huái)疑,根本(běn)不相信这说法.到了晚上,月光明亮,我(wǒ)和(hé)苏迈(mài)坐(zuò)着小船来到(dào)绝壁下面.巨大的山石在旁边耸(sǒng)立(lì)着,高达千尺,好(hǎo)像凶(xiōng)猛的野兽和奇异的鬼怪,繁茂直立的想要捉人(rén);山上宿巢的老(lǎo)鹰听(tīng)到人声,也(yě)受(shòu)惊飞起来,在云霄中发出磔(zhé)zhé磔(zhé)地鸟(niǎo)鸣声;又有一种像老人(rén)在山谷中边咳边(biān)笑的声音,有(yǒu)人说(shuō)这是鹳(guàn)鹤.我正心惊想(xiǎng)要回去,忽然巨大的声音从水上(shàng)发(fā)出,钟声洪(hóng)亮(liàng)像钟鼓的(de)声音(yīn)连续不断.船夫(fū)非常害怕.我慢(màn)慢地观察,原(yuán)来(lái)山脚下(xià)都(dōu)是石头的(de)洞穴和裂缝,不(bù)知它们的深度,微微的水(shuǐ)波涌进洞穴和(hé)裂(liè)缝(fèng),波浪激荡便形成这种(zhǒng)声音(yīn).船绕到两(liǎng)山之(zhī)间,将要进入港口(kǒu),有(yǒu)块大石头正对着水的中心,上(shàng)面可坐(zuò)百灶稿来个人,中间是空(kōng)的,而且有许(xǔ)多窟(kū)窿,把(bǎ)风(fēng)浪吞进去又吐出来,发出窾坎(kǎn)kuǎn kǎn镗(tāng)鞳(tà)tāng tà的声音,同先(xiān)前噌的声音相互应(yīng)和,好(hǎo)像(xiàng)音(yīn)乐演奏.因此我(wǒ)笑着对苏(sū)迈说:“你知道那(nà)些(xiē)(典故)吗隐岩孝?那噌(cēng)的响声,是周景王无射钟(zhōng)的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音.古人(称这山为(wèi)“石(shí)钟山”)没有(yǒu)欺骗我啊(a)!”

   凡事不亲眼看到(dào)亲耳听到,却根据(jù)主(zhǔ)观(guān)猜(cāi)测去推断它的有或没有(正(zhèng)不正(zhèng)确),可以吗?郦道元见(jiàn)到和听到的,大(dà)概(gài)和我一样,但是说得不(bù)详(xiáng)细;士大夫终究不愿夜晚乘着小船(chuán)枣拦停靠在悬崖绝壁下(xià)面,所以不能知道真(zhēn)相;而(ér)渔(yú)人(和(hé))船工,虽然知道却又不能用文字表达(dá)、记载.这(就是)世上(shàng)没有流传下来(石钟山得(dé)名(míng)由来(lái))的缘故.而浅陋的(de)人用斧(fǔ)头敲打石(shí)头(tóu)的办法来寻求(石钟山(shān)得(dé)名的)原因,自以为(wèi)得到了事情的真相.我因此记(jì)下这件(jiàn)事,叹(tàn)惜郦道元(yuán)记叙的简略,笑话(huà)李渤的浅(qiǎn)陋.

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=