橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 破位!大空头的"镰刀计划"启动?A股又要打保卫战了,会打几场?看这张图来猜一下…

  周三大(dà)盘再度下跌,沪(hù)指(zhǐ)跌超1%下破3216低点(diǎn),上证50指数跌1.5%也出现(xiàn)破(pò)位,新一轮跌势很可能将就此(cǐ)展开。

  破位(wèi)!大(dà)空头的

  破(pò)位!大空头的(de)

  沪指今日跳空下跌收中阴,跌破了大喇叭(bā)形下轨即3216点。这是(shì)一个非常危险的信(xìn)号(hào),虽然目前还不能算是有效跌破,但概(gài)率(lǜ)非常(cháng)大,后市如果再出中长阴则顶部(bù)正式确立,接下来将是直线下挫(cuò)。从上证50指数来(lái)看(kàn),出现了(le)中(zhōng)阴破位,震荡平台下轨、2596低点均下破,这(zhè)表示C浪下(xià)跌(diē)应(yī范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音ng)已(yǐ)在路(lù)上了。

  破位!大(dà)空头的

  破位!大空头的

  外围(wéi)股市(shì)也(yě)开始回落,截至(zhì)发文,欧股已经大跌,盘中(zhōng)一(yī)度跌(diē)破(pò)5月4日低点(diǎn)。欧股局部形成小双头,如果颈线(xiàn)位有效跌(diē)破,则(zé)顶部成立。从大(dà)结构来看,欧(ōu)洲50指数类(lèi)似楔形(xíng),从更大周(zhōu)期来看,是大(dà)型的双头。我(wǒ)们此(cǐ)前曾建议做空欧股,虽然近期出现(xiàn)反复(fù),但依然只是筑(zhù)顶过程而已(yǐ),现(xiàn)在看右侧(cè)信号将再(zài)度出现,破(pò)位后将是是加仓做空(kōng)的好机(jī)会。

  破位!大空头的

  从美(měi)股来看,标普指数期货出现中(zhōng)阴,局部是一个复杂的头部,可看作是不太规则的喇(lǎ)叭形,后市如果跌(diē)破下轨,则顶部(bù)确立(lì)。

  破位!大空头的

  当(dāng)前美国债(zhài)务(wù)上限谈判焦灼,本次(cì)的情况(kuàng)与以往不同。很(hěn)多人认(rèn)为这次还是会和以(yǐ)前一样,会在最后时刻达成(chéng)协议。但我却认(rèn)为这(zhè)次可能真的不一(yī)样(yàng)。2023年,美国未偿国债总额(é)突破30万亿美元(yuán),占GDP比(bǐ)重121.47%。2022年,美(měi)国(guó)利息(xī)占财政收入的9.70%。按(àn)照(zhào)2024年财政预算案,美(měi)国2023年预计利息净额6610亿,财(cái)政收(shōu)入(rù)48020亿美元(yuán),利息占财政收(shōu)入比上升至13.77%。2024年,该比例或(huò)将(jiāng)进一步(bù)提高(gāo)至15.67%。按照美国(guó)财政预算案估计,2025年(nián)-2033年,联邦(bāng)政府利息平均(jūn)增速5.9%,远超过美国经济增速。

  美国其实一直(zhí)在玩儿借新债还旧债(zhài)的把戏,靠的就是美元霸权。因为(wèi)美元作为(wèi)全(quán)球储备货币(bì),各国(guó)都需要(yào)美元,而部分美元会配(pèi)置为(wèi)美(měi)债。美国有国债到期了(le),可以通过(guò)发新债(zhài)的方(fāng)式筹钱,用这笔钱(qián)去还已经到期(qī)的债(zhài)务,并(bìng)且可(kě)以一直(zhí)这样循环往复下去,相(xiāng)当于可以永远不(bù)还钱。不(bù)过随着(zhe)美元的信用变得越来(lái)越(yuè)差(chà),全球开始去美元(yuán)化(huà),未来美债可能面临(lín)没人买的局面,这样一来,这种把戏(xì)就(jiù)玩儿不(bù)下去了(le)。而如果一(yī)再提高债务上限,不断地增加债(zhài)务(wù),则意味着利(lì)息成本越来越(yuè)高,以当(dāng)前的(de)高利率,就是更(gèng)加雪上(shàng)加(jiā)霜。并且随(suí)着未来经济(jì)衰退,财政(zhèng)收入下滑,可能连利息都还不(bù)起(qǐ)了,美债危机终将爆发。

  还有(yǒu)一方面就是美(měi)国两党(dǎng)现在极度撕裂,矛盾日益加剧。共和(hé)党开(kāi)除(chú)的条件是大幅紧缩(suō),而这意味(wèi)着削减老百姓的(de)福利,增加失业,很明显是不利(lì)于(yú)民主党选举的,而这正(zhèng)是共和(hé)党(dǎng)想要的。总之这次情况很复杂,提升债务上限(xiàn)也只是饮鸩(zhèn)止渴,把危机拖后而已,这次逃过去了(le),那下次呢?总有一次危机会引(yǐn)爆(bào)。因此(cǐ),个人认为,这一次谈崩的可能性是(shì)客观存在的,巨型(xíng)黑天鹅起飞(fēi)绝非(fēi)不可能。如果美债违约(yuē),那么影响无需多(duō)言了,全球股市必然在恐慌中(zhōng)暴跌(diē)。

  破位!大空头的

  超越08年的大型金融危机必(bì)将爆发,某些国家的(de)股(gǔ)市(shì)还在上涨只是末日狂欢。在我看来,“大空(kōng)头”(现(xiàn)在是爆炒(chǎo)中特估(gū)的庄家出货,后面是割肉(ròu)的散(sàn)户)已经吹响(xiǎng)了冲锋号,“镰刀(dāo)计划”要启动(dòng)了。上证指数来到3200点关口,在(zài)某些人(rén)看来,要打“XX点(diǎn)保卫战”了。从3200点起,重要的(de)支撑位大概200点一个(gè),如果全(quán)部(bù)都要考验(yàn),那么(me)就(jiù)要打5场保卫战了。这(zhè)里放(fàng)张图(tú),不(bù)解释了。你可以(yǐ)去猜范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音一下(xià)A股要(yào)打几场保卫战,从1到5赔(péi)率不同,自(zì)己(jǐ)去(qù)猜一下吧。没人知(zhī)道结果到底是几,如果是我来猜,我会(huì)去(qù)猜赔(péi)率最高的,或(huò)许99%的人都认(rèn)为不可能、不会去(qù)选(xuǎn)的5……(公 号“中产投资”)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=