二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要(yào)讲述(shù)两只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事的。
关于二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释及原文等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音
《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。下面(miàn)整理了文言文翻(fān)译及注释。
《二鹊救友》文言文翻(fān)译某(mǒu)氏园中(zhōng),有(yǒu)古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对(duì)鸣(míng),若(ruò)相(xiāng)语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见而(ér)噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之。
群鹊(què)喧(xuān)舞(wǔ马云看未来商铺的前景 line-height: 24px;'>马云看未来商铺的前景),若(ruò)庆且谢也。
盖(gài)二鹊招鹳援友也。
译文(wén):某人(rén)的花园里有一株很(hěn)古老的树,喜(xǐ)鹊(què)在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的(de)小鹊(què)都已经快长成幼(yòu)鸟了。
一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上徘(pái)徊飞(fēi)翔,不停地发出悲伤的嚎叫。
不一(yī)会儿,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊(què)都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两只喜(xǐ)鹊(què)仍然在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一样,不一会(huì)儿又扬长而去。
可(kě)是又(yòu)过了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊像尾(wěi)巴一(yī)样跟随在它后面。
喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似(shì)乎在答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯(fǔ)身向(xiàng)鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼(hū)了起(qǐ)来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳来救朋友的(de)啊(a)!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文(wén)中等(děng)同"未几"''俄(é)而'';
一会(huì)儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成(chéng)幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名(míng)作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发(fā)出(chū)
二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译是什(shén)么?
二鹊救友文言文翻译(yì)如下:
在某人的花园里有一(yī)棵古树(shù),喜鹊在(zài)上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源(yuán)型马上就要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来(lái)回地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上。
<马云看未来商铺的前景p> 忽然(rán)有两只喜鹊在(zài)树(shù)上对叫,好似在对话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走了(le)。过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从(cóng)空中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的声(shēng)音,两只喜鹊也跟在它后面。
其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什(shén)么事要说。
鹳再次发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。
原(yuán)来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来做援(yuán)兵(bīng)的。
二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)及赏析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而(ér)噪(zào),若(ruò)有(yǒu)所诉。
鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜(cāi)上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢(xiè)也。
盖(gài)二鹊招(zhāo)鹳援友也。
赏析:
动(dòng)物世界里的亲情也同(tóng)样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲(bēi)鸣不(bù)已",招来群鹊(què),其中两只(zhǐ)喜鹊请来一(yī)只鹳,也许是群鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳勇敢(gǎn)地(dì)“俯(fǔ)冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之”。
动物尚能(néng)如(rú)此讲究情义,连动(dòng)物都如(rú)此,我们人(rén)类岂能无情无义。
所以我们要助人(rén)为乐,尽自己所能帮助他人(rén),要团结友爱。
当问题超出自己能(néng)力(lì)范裂(liè)芦围(wéi)时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外部力(lì)量(liàng)加以解(jiě)决,要学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 马云看未来商铺的前景
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了