橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 光鲜亮丽的意思和造句,光鲜亮丽的意思反义词

  光鲜亮(liàng)丽的意思和造(zào)句,光鲜亮丽的(de)意思反义词是(shì)“光鲜亮丽”的(de)意思:指(zhǐ)一个(gè)人或物非(fēi)常美丽,容光焕(huàn)发,耀眼夺(duó)目的。

  关于(yú)光鲜亮丽的(de)意思(sī)和造句(jù),光鲜亮丽的意思反义(yì)词以(yǐ)及光鲜亮(liàng)丽(lì)的意思和(hé)造句(jù),光鲜亮丽的意思是什(shén)么,光鲜亮丽的意(yì)思反义词,光鲜亮丽的意思和例句,光鲜亮丽的意思廉江哪(nǎ)里检查视力跟(gēn)配眼镜比较好(hǎo)?等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

光鲜亮丽的意(yì)思和造(zào)句(jù),光鲜亮丽的意思反义(yì)词

  “光鲜亮丽(lì)”的意思(sī):指一个人(rén)或物非(fēi)常美丽,容光焕(huàn)发,耀(yào)眼夺目。

  一般指事物的漂亮或(huò)人(rén)物精(jīng)神方面。

  一(yī)般是指外表美丽(lì),鲜艳(yàn)的形容词。

  近推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释义词:万(wàn)紫千红、姹紫(zǐ)嫣(yān)红(hóng)、繁花(huā)似(shì)锦、百(bǎi)花(huā)齐放、五彩缤纷、五颜六(liù)色。

  反(fǎn)义(yì)词:黯淡无光、暗淡无光(guāng)、蓬头垢面。

  造句:1、有银器或是(shì)镀银器物的朋友(yǒu)们(men)晓得(dé),原先光鲜亮丽的银(yín)的(de)外表久而(ér)久之会变(biàn)得暗淡(dàn)无光毫(háo)无生气,不再诱人了。

  2、不(bù)求光(guāng)鲜(xiān)亮丽(lì)的爱情(qíng),那(nà)背(bèi)后不一定幸福。

  不求富足(zú)奢华的爱(ài)情,这种(zhǒng)爱让人(rén)那么不(bù)塌实(shí)。

  只(zhǐ)求心与(yǔ)心真正的结合(hé),抛弃物欲,爱(ài)与爱真正的(de)相(xiāng)映,平凡一生。

  3、生活就(jiù)像一面镜(jìng)子,镜(jìng)子前(qián)面永远(yuǎn)光鲜(xiān)亮丽,色彩浓烈的像(xiàng)一幅水彩画(huà);

  镜子后(hòu)面(miàn)往往平淡无奇(qí),甚至是一片坑坑洼洼的沼泽地。

  4、在路上(shàng)搭(dā)起(qǐ)的遮雨棚(péng)下,商贩提供了火龙果、光鲜亮丽的(de)苹(píng)果(guǒ)以及新(xīn)鲜的大白菜。

光鲜(xiān)亮丽(lì)的意思推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释h3>

  意思是:指一个人或物非常美丽(lì),容(róng)光焕发,耀眼夺目。

  一般指事物的(de)漂(piāo)亮或人物精神方面。

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释  一般是指外(wài)表美丽,鲜(xiān)艳的形(xíng)容词(cí)。

  光鲜亮丽的(de)近义(yì)词:

  1、容光焕(huàn)发(fā)

  【解(jiě)释】:容(róng)光:脸(liǎn)上的光彩;焕发:光彩四射的样子。

  形容(róng)身体好,精神饱满。

  【出(chū)自】:方(fāng)纪·当(dāng)代《歌(gē)声(shēng)和(hé)笛音》:“我望着(zhe)他那年青的(de),容光(guāng)焕(huàn)发,毫(háo)无(wú)倦(juàn)色的脸,不知怎么,竟想(xiǎng)伸(shēn)手(shǒu)去抚摸他(tā)的孩子般的蓬松的头发。

  ”

  2、雍容(róng)华贵

  【解(jiě)释】:形(xíng)容(róng)态(tài)度文雅(yǎ)缺腊从容,庄重大方。

  【出自】:曹禺《王昭(zhāo)君(jūn)》第一幕岁做:“姜夫人雍容华贵(guì)地走下,盈(yíng)盈和戚(qī)戚恭恭敬敬地陪送出去(qù)。

  ”

  扩展资(zī)料

  光(guāng)鲜亮丽的反义词:

  1、黯淡无(wú)光[ àn dàn wú guāng ]

  【解释】:黯淡:同“暗淡(dàn)”,不明亮,昏暗。

  形容(róng)失去光彩。

  【出自】:陶(táo)菊(jú)隐《北洋军(jūn)阀统治时期史话》第二(èr)十四章:但是这个电报却又引起了张(zhāng)勋的(de)不愉快,因为,他的(de)十三省盟主地位(wèi)因此而黯淡无光。

   

  2、黯然(rán)失色[ àn rán shī sè ]

  【解释(shì)】:黯然:心里不舒(shū)服、情绪(xù)低落(luò)的样子(zi);失(shī)色:因惊(jīng)恐而变以脸色。

  本指心怀伏雀滑不好,脸(liǎn)色(sè)难(nán)看。

  后多比喻相形之下很有(yǒu)差距,远(yuǎn)远不(bù)如。

  【出(chū)自】:秦(qín)牧《艺(yì)海拾贝·〈最后(hòu)的(de)晚餐〉》:所(suǒ)有同类题(tí)材的(de)绘画和它比(bǐ)较(jiào)起来,都黯(àn)然失色。

   

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=