橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)是(shì)“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治(zhì)平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先(xiān)人(rén)祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示(shì)可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的(de)外援,不(bù)能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的(de)军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封(fēng)给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各(gè)国之间(jiān)不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时(shí)历史发(fā)展走向统一(yī)的大势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不(bù)是(shì)进行史学(xué)的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是(shì)看它(tā)是(shì)否准确、全面地(dì)评价了(le)历(lì)史事实(shí),而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的(de)特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     2雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语1.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每(měi)天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(dì)(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wá雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语ng),不(bù)是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本(běn)来(lái)就(jiù)是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国(guó)灭亡了(le),为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡(wáng)的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的(de))良将李牧(mù)还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各(gè)国(guó)之间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的(de),其根(gēn)本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了(le)先进(jìn)的生产关系,经济(jì)得到(dào)较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进(jìn)行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一(yī)般方法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入(rù)又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文(wén)除(chú)了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道(dào)理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于(yú)变(biàn)化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

评论

5+2=