across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和(hé)用法是(shì)它们二者(zhě)的主要区(qū)别(bié)在于(yú)词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关系,cross和across区别(bié)和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么(me)等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法
它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用(yòng)场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词。across和cross这两个(gè)词都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在拼写(xiě)上仅差一(yī)个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交
它们二者的(de)主要区(qū)别(bié)在(zài)于词性和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词。
across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所(suǒ)以很容(róng)易混淆。
cross1.作动(dòng)词拐点和驻点的区别是什么意思,拐点和驻点的关系用
穿过,越(yuè)过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要表(biǎo)示在物体表(biǎo)面上横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过河等,与(yǔ)go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路(lù)时(shí)没注意看,负有部分责任(rèn)。
H拐点和驻点的区别是什么意思,拐点和驻点的关系e has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他(tā)已越过边界进入别国的领(lǐng)土。
2.作(zuò)名词(cí)用
作名词时,有(yǒu)十字架;
十字形(xíng)饰物;
画(huà)十(shí)字的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦难等意(yì)思。
它(tā)有较(jiào)强(qiáng)的(de)构词能力,它所构成的词的(de)某些(xiē)词义(yì)和用(yòng)法是(shì)值得注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路口”的意思(sī),它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中(zhōng)前(qián)后互(hù)相参(cān)阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照(zhào)的互(hù)见条目用大写(xiě)字母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口(kǒu)”、“横道(dào)线”或“(铁路(lù)与公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码(mǎ)头是在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线前停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表(biǎo)示位(wèi)置)在…对(duì)面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横(héng)越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一边(biān);
在(zài)对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本(běn)同义,也(yě)是表示从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条(tiáo)公路(lù),你会发现邮(yóu)局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区(qū)别和用(yòng)法是什么?
1、词性不(bù)同
across用作介(jiè)词或副词,表(biǎo)示一个(gè)穿越动作(zuò)时要与一个实义动(dòng)词连用(yòng)。
cross用(yòng)作动词,可(kě)单独表汪(wāng)枣示(shì)穿越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用作名词时的意思是(shì)“十字(zì)形”,转(zhuǎn)化为动词后可(kě)表示“画十字(zì),划叉删去”,还可表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越”。
cross既(jì)可用作不及物动词,也(yě)可用作及物(wù)动词。
用作及物动(dòng)词时,接名词或(huò)代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些(xiē)基(jī)督徒“用手在胸前画(huà)十字”。
across与数量(liàng)短语连(lián)用,置(zhì)于单位名(míng)词之后(hòu),意为“…宽”,表(biǎo)示跨度。
across还可表示状态(tài),意为运睁(zhēng)“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪(jì)进入英(yīng)语(yǔ),直接源自古法语的(de)an acros,意为(wèi)从一头到另一头,处(chù)于跨(kuà)越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初(chū)源(yuán)自古典(diǎn)拉丁语的(de)crux,意(yì)为(wèi)高而(ér)圆的柱(zhù)子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 拐点和驻点的区别是什么意思,拐点和驻点的关系
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了