橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里

漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马光好学(xué)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及原文是司(sī)马光幼年(nián)时,担(dān)心自(zì)己记(jì)诵诗书(shū)以备(bèi)应(yīng)答的能力不如别人(rén),所以大家在一起学习(xí)讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马光却)独自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够(gòu)背的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)的。

  关于司(sī)马光(guāng)好学文言文(wén)翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及原文以及司(sī)马光好学(xué)文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释,司马光好学文言文(wén)翻译阅读答案,司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译(yì)启示(shì),司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及答案等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司(sī)马光(guāng)好学文(wén)言文翻译(yì)及原文

  司马光幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力(lì)不如别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨论时,别的兄(xiōng)弟(dì)会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马光却)独自留(liú)下来,专心刻(kè)苦地读书(shū),一直到(dào)能够(gòu)背(bèi)的烂(làn)熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下(xià)的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书,就(jiù)能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译(yì)

  司马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的(de)能(néng)力不如(rú)别人(rén),所以大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的(de)兄(xiōng)弟(dì)会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够背的烂(làn)熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书(shū)时(shí)下的工夫多,收获大(dà),(所以(yǐ))他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不(bù)忘。

  司马光曾经说:“ 读书(shū)不能不背诵,当你(nǐ)在骑(qí)马走路的时候,在半夜睡(shuì)不着觉的时候(hòu),吟咏读过的文章,想想(xiǎng)它的(de)意思(sī),收(shōu)获就会非常(cháng)大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼时(shí),患记(jì)问不若人。

  群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独下(xià)帷绝编,迨能倍(bèi)诵乃止。

  用力(lì)多(duō)者收功远,其(qí)所精诵,乃(nǎi)终身不忘也。

  温公尝言:“书不可(kě)不成诵。

  或在马上,或中(zhōng)夜不寝时,咏(yǒng)其文,思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑的(de)《三朝名臣言行录(lù)》)

《司马光(guāng)好学》文(wén)言文翻译及注释(shì)是什(shén)么(me)

  一、《山宴司马光好(hǎo)学(xué)》文言文翻译

  司马光幼年时,担(dān)心自(zì)己记诵诗(shī)书以备应答的(de)能(néng)力(lì)不(bù)如别人(rén)。

  大家在一起学习讨论的时候,别(bié)的(de)兄弟都会背(bèi)诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独自留下来,专心(xīn)刻苦地读(dú)书,直到能(néng)够熟练地背诵为止。

  下工(gōng)夫多的人往往收获(huò)就大,司马光所精读和背诵过的(de)文章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光曾经(jīng)说(shuō):“读(dú)书(shū)不(bù)能不(bù)背(bèi)诵,有时(shí)在骑(qí)马赶路的时(shí)候(hòu),有时在半夜睡不着(zhe)觉(jué)的(de)时候(hòu),吟(yín)诵学过的文章(zhāng),思(sī)考(kǎo)它的(de)含(hán)义,收获就会(huì)非常大(dà)。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公(gōng):即司(sī)马光,他死后(hòu)被追赠为(wèi)温(wēn)国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵(sòng)。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里t="_blank" title="点击查看大图" class="xf7ny ikqb_img_alink">

  司马光的其他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马光退(tuì)居(jū)洛阳的时候,着手(shǒu)写《资(zī)治通鉴》,他(tā)用圆木做了一个(gè)枕头,取名“警枕”,意在(zài)时(shí)刻警惕自己(jǐ)不(bù)要贪睡。

  头枕在这(zhè)样一块圆木头上,进人梦(mèng)乡后,身子只要稍(shāo)微一动(dòng),“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司(sī)马光立即(jí)起床,继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在年老的时候,日子过得比较紧。

  有(yǒu)一(yī)次,家里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马(mǎ)光叮咛(níng)道:“这匹马曾犯有肺病(bìng),要是有(yǒu)人买马,你要据实(shí)告(gào)诉人(rén)家。

漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里  ”

  老兵私下笑他迂腐,却(què)不能理解他对人(rén)诚(chéng)实的用心。

  司(sī)马光竟然如此(cǐ)真(zhēn)诚,芹唯扰这在(zài)一般人看(kàn漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里)来(lái),简直是不(bù)可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里

评论

5+2=