太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位>秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断是倒(dào)装(zhuāng)句中的状(zhuàng)语后置句的。
关于(yú)秋以为(wèi)期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断(duàn)以及秋以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为期句(jù)式主谓宾,秋以为(wèi)期句式判断,秋以为期句式及翻译(yì),秋以(yǐ)为(wèi)期句式结构(gòu)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
秋(qiū)以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断
倒(dào)装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为(wèi)“以秋(qiū)为(wèi)期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋天为期(我等你)。
氓(máng)的(de)词类(lèi)活用①其(qí)(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作(zuò)动词(cí))
②(二三)其德:经常改变(biàn)(数(shù)词(cí)作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐(mèi):在白(bái)天/在晚上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁(suì)食(shí)(贫):贫困的生(shēng)活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓节选原(yuán)文
氓之蚩蚩(chī),抱布(bù)贸丝。
匪来贸(mào)丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘(qiū)。
匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无(wú)怒,秋以为期(qī)。
翻译
太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位 憨厚农家(jiā)小伙(huǒ)子,怀抱布(bù)匹来(lái)换丝。
其实不是真(zhēn)换(huàn)丝,找个机(jī)会谈婚事。
送郎送过淇(qí)水西,到了顿丘情依依(yī)。
不是我(wǒ)愿误佳期,你无媒人失(shī)礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天到了来(lái)迎(yíng)娶。
秋以为期是什么(me)句(jù)式?
是(shì)宾(bīn)语前置(zhì)。
“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自先(xiān)秦佚名《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子(zi)无良媒(méi)。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期而(ér)不(bù)肯(kěn)嫁(jià),是因为你没有找好媒(méi)人。
请郎君(jūn)不要生气,秋天到(dào)了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一(yī)个女子之口(kǒu),率(lǜ)真地述(shù)说了其情变经历和深切(qiè)体验,是一帧(zhēn)情(qíng)爱画卷的鲜活(huó)写喊(hǎn)盯照(zhào),也为后人留下了当时风俗(sú)民情的宝贵资料。
诗中虽以(yǐ)抒(shū)情为主,所叙(xù)的(de)故事也还不够完(wán)整细致,但它已将女主人(rén)公的(de)遭遇、命运,比较真实(shí)地反映出(chū)来,抒(shū)情(qíng)叙事(shì)融为一体,时而(ér)滚(gǔn)渗睁夹以慨(kǎi)叹式的(de)议论大岁。
就这些(xiē)方(fāng)面说,这首诗已初(chū)步(bù)具备中国(guó)式的(de)叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了