橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意是(shì)什么是《己亥(hài)杂诗》是清代诗人龚自珍创作的一组诗(shī)集的(de)。

  关(guān)于己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己亥杂(zá)诗(shī)古诗的(de)意思及诗意是什么以(yǐ)及己(jǐ)亥杂(zá)诗(shī)古诗的意(yì)思及诗意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意翻译,己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗的意思(sī)及诗意是什么,己亥杂(zá)诗的古(gǔ)诗词意思,己亥杂诗古诗的诗意是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意是什么

  《己亥杂诗》是清代(dài)诗(shī)人龚自珍创作的一组诗集。

  本诗是一组自(zì)叙诗,写了(le)平生出处、著殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地(zhù)述、交游等,题材极为广泛。

  龚自(zì)珍(zhēn)所作(zuò)诗文,提倡(chàng)“更法”“改革(gé)”,批评清(qīng)王朝(cháo)的(de)腐败,洋溢着爱国热情。

《己(jǐ)亥杂(zá)诗》翻译(yì)

  浩荡离愁(chóu)白日斜,吟(yín)鞭(biān)东指即天(tiān)涯。

  落红不是无情物(wù),化作(zuò)春泥更护(hù)花。

  译文(wén):

  离别京都的愁(chóu)思浩如(rú)水波向着日落西斜的远处延伸(shēn),马鞭向东一挥,感觉就是人(rén)在天(tiān)涯一般。

  从(cóng)枝头(tóu)上掉下来的落花(huā)不(bù)是无情之物,即使化(huà)作春泥,也甘愿培(péi)育美丽的春花成长。

诗(shī)意

  这(zhè)是一首(shǒu)出色(sè)的政治诗(shī)。

  全诗层次清晰(xī),共分三个(gè)层(céng)次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气(qì)沉沉的(de)现实社会。

  第(dì)二(èr)层,作者(zhě)指出了要改(gǎi)变(biàn)这种沉闷,腐朽殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地的(de)现状,就必须(xū)依(yī)靠风雷(léi)激荡般的巨大力(lì)量(liàng)。

  暗喻必须经历波澜(lán)壮阔的社(shè)会变革才能使(shǐ)中国变得(dé)生机勃勃。

  第(dì)三(sān)层,作(zuò)者认为这(zhè)样(yàng)的力量来源于人材,而朝廷(tíng)所应该做的就是破格荐用人材,只有这样(yàng),中(zhōng)国才有希望。

  诗中选(xuǎn)用“九(jiǔ)州”、“风雷”、“万马”、“天(tiān)公”这样的具有(yǒu)壮伟特征(zhēng)的主观(guān)意象,寓意深(shēn)刻,气势磅礴。

赏析

  这(zhè)首诗写出了诗人离(lí)京的感受。

  虽然载着“浩荡离(lí)愁”,却表(biǎo)示仍然要(yào)为(wèi)国为民尽自己(jǐ)最(zuì)后一份心(xīn)力。

  诗的前两(liǎng)句抒情叙(xù)事,在无(wú)限感慨中表(biǎo)现(xiàn)出豪放(fàng)洒(sǎ)脱的气概(gài)。

  诗的后(hòu)两句以落花为喻,表明自己的(de)心志,在形象的比喻中(zhōng),自然而(ér)然地(dì)融入议(yì)论。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

评论

5+2=