橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

siki老师是哪个大学的?

siki老师是哪个大学的? 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛的。

  关于王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译(yì)以及王于(yú)兴师修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴(xīng)师(shī)修(xiū)我戈(gē)矛读音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意思是君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。siki老师是哪个大学的?

  该句出(chū)自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子(zi)同袍(páo)。

  王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译(yì)文(wén):谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你在一(yī)起(qǐ)。

  谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修(xiū)整(zhěng)甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第一siki老师是哪个大学的?(yī)部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首诗。

  这是(shì)一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了(le)秦国军民(mín)团(tuán)结互助、共御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神(shén)。

  全诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了重章叠唱的形(xíng)式(shì),抒写将士们(men)在大(dà)敌当前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与周(zhōu)王室保(bǎo)持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔(bēn)赴前(qián)线共同杀(shā)敌(dí)的英雄主义(yì)气(qì)概(gài)和爱国主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是(shì)什么意思

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同(tóng)目标。

  《秦风·无(wú)衣》先(xiān)秦:佚名(míng)

  岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子(zi)偕(xié)作!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!

  译文

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那长袍(páo)。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌(dí)与你同目标。

  谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你共前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾(kài)的气氛(fēn)。

  按其(qí)内容,当是(shì)一首战(zhàn)歌。

  全诗表现(xiàn)了秦国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮渣(zhā)气和乐(lè)观精神(shén),其独具(jù)矫健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人爱国(guó)主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此诗旨在(zài)歌(gē)颂(sòng),也就是说以(yǐ)“美(měi)”为主,所(suǒ)以(yǐ)对秦军(jūn)来说有巨(jù)大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦(qín)国求援(yuán),“立依(yī)于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不(bù)入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是(shì)一举击(jī)退了吴(wú)兵。

  诗共(gòng)三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠(dié)复沓的(de)形式颤梁。

  每一章句数(shù)、字数相(xiāng)等,但结构(gòu)的相同并不意味简(jiǎn)单的、机械的重复(fù),而是不断递(dì)进,有所发展的。

  如首章结(jié)句(jù)“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们有共同的敌(dí)人。

  二章(zhāng)结句“与(yǔ)子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开(kāi)始。siki老师是哪个大学的?

  三章结句“与子偕行”,行(xíng)训(xùn)往,表明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌了。

  参考资料(liào)来源:百度(dù)百科-国风·秦(qín)风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 siki老师是哪个大学的?

评论

5+2=