橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方朔的(de)传说(shuō)中有很多不(bù)可思议的神话传说,而怪哉虫(chóng)就是其中(zhōng)之一,东方朔更是说这个怪(guài)哉虫是备受折(zhé)磨的民众怨气(qì)所化,而遇到酒水(shuǐ)的话就会(huì)溶解,此(cǐ)说(shuō)法令汉武帝(dì)大(dà)吃一惊,虽然将信(xìn)将(jiāng)疑但照做(zuò)后真的应验(yàn)了,而究竟这(zhè)个怪哉虫实际上是(shì)个什么东西?现(xiàn)实生活里(lǐ)真的存在吗?为(wèi)什么它(tā)们遇酒会真的融化(huà)呢?关于它们有没(méi)有科学解(jiě)释(shì)?随着小编(biān)一(yī)起来了解!

据说怪哉虫的出现(xiàn)和汉(hàn)武帝还(hái)有一定的关系,据(jù)说(shuō)有(yǒu)一次汉(hàn)武帝在(zài)去往(wǎng)甘泉宫的路上,看到一种红色的小虫,头部的(de)眼睛牙齿耳鼻(bí)都有但无(wú)人(rén)认识,于是汉武帝就把东(dōng)方(fāng)朔叫过来让(ràng)他辨认,认为见(jiàn)多识广的他可能(néng)会有答案。

果然(rán)不出汉(hàn)武帝所料,东方朔(shuò)告诉汉武帝说这(zhè)种(zhǒng)虫子的名字叫做“怪哉”,而(ér)这种虫子之所以出现,是因为此地是秦朝(cháo)的监狱所在地(dì),曾关押过很多的(de)无辜之人,于(yú)是老(lǎo)百姓们都心(xīn)生哀怨愁容(róng)不已,叹息(xī)道:“怪哉怪(guài)哉!”没(méi)想(xiǎng)到这感(gǎn)叹感德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷动(dòng)了老天爷,于是因愤造就了(le)这种“怪哉虫”。

于是汉武(wǔ)帝接(jiē)着又问东方朔,该怎么解决这种(zhǒng)怪哉(zāi)虫?东方朔则说:“但凡有(yǒu)忧愁的人,以(yǐ)酒(jiǔ)则解愁,陛(bì)下用酒灌它自(zì)然(rán)就(jiù)消失(shī)了(le)。”,于是汉武帝让人将虫子放在酒中,过了(le)一会儿果真消(xiāo)散。这(zhè)个怪哉虫的传说(shuō)就(jiù)是如此(cǐ),怪(guài)哉虫是由怨(yuàn)气所化,遇(yù)到酒就(jiù)会溶解。其实明眼人一看就明(míng)白了,东方朔话“怪哉(zāi)”其(qí)实含有更深(shēn)的意味:劝汉武(wǔ)帝要善(shàn)待百姓。

看起(qǐ)来还是(shì)挺让人不能理解的,究竟(jìng)怎么用科学解释去诠(quán)释这种现(xiàn)象呢?而现实中真(zhēn)有(yǒu)这(zhè)种奇葩(pā)的虫子吗?答案是否定的,毕竟(jìng)看怪哉虫的来历(lì)就觉得挺不靠(kào)谱的了,而如果真是(shì)如此,那现实中(zhōng)岂不是(shì)应该有(yǒu)很(hěn)多这样的虫子了吗?

在鲁迅先生(shēng)的《从百草园到三味书屋(wū)》也(yě)提起过这种怪哉(zāi)虫,鲁迅先生小时候(hòu)也偶然听得这则(zé)传说,对(duì)于(yú)那(nà)个年纪的男(nán)孩(hái)子碰到这种问题当然想一旦究(jiū)竟,于是他进了三味书屋以(yǐ)后,向(xiàng)寿(shòu)镜吾老先(xiān)生(shēng)提(tí)出的第(dì)一(yī)个问题就(jiù)是:“先生,‘怪哉’这(zhè)虫,是(shì)怎么一(yī)回事?”寿老先生十分传统,对于这类无稽之谈肯定是(shì)不屑一顾,并且以一脸愠色回答(dá)鲁迅(xùn)道“不知道”!

这一(yī)板起脸孔(kǒng)的回答(dá)让鲁迅先生在(zài)私塾中(zhōng)再也(yě)没(méi)有问先生(shēng)这类似的(de)问题(tí),同时也让鲁迅知道了“做学(xué)生(shēng)的是不应该问这些事的,只要读(dú)书,因(yīn)为他是(先(xiān)生)渊(yuān)博的宿儒,绝(jué)不(bù)至于(yú)不知道(dào),所(suǒ)谓不知道(dào)者(zhě),乃是不(bù)愿意说”,不过(guò)也(yě)有人认为(wèi)鲁迅这样写(xiě)是为了讽刺当时腐(fǔ)朽的教(jiào)育,从那个(gè)私(sī)塾先(xiān)生(shēng)的丑态也体味得(dé)出(chū)这种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=