先公四(sì)岁(suì)而孤(gū)全文翻译及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答(dá)案是《先(xiān)公四岁而孤》全文翻译是欧阳(yáng)修(xiū)先生四岁时父亲就去(qù)世了,家境贫(pín)寒,没有钱供(gōng)他读书(shū)的。
关(guān)于先公(gōng)四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全(quán)文翻译答案以及先公四岁而孤全文(wén)翻译及注(zhù)释,先公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译古(gǔ)诗文网,先公四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻(fān)译(yì)答案,先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译字字落(luò)实,先公四岁而孤(gū)全(quán)文翻(fān)译,告诉我们什(shén)么等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁而孤(gū)全文翻译答案
《先公(gōng)四岁而孤》全(quán)文翻译(yì)是欧阳修(xiū)先(xiān)生四岁时父(fù)亲就(jiù)去世了,家境贫(pín)寒(hán),没有钱供他读书。
太夫人用(yòng)芦苇秆在沙地上写画,教给他写(xiě)字。
还教给(gěi)他诵读许多古人的篇章。
到(dào)他年龄(líng)大(dà)些(xiē)了,家里没有书(shū)可读,便就近到读书人家去(qù)借书来读,有(yǒu)时接(jiē)着进(jìn)行抄写。
就这样夜以继(jì)日、废寝忘食,只是致(zhì)力(lì)读书。
从小(xiǎo)写的诗、赋(fù)文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
原文:先(xiān)公四岁而孤,家(jiā)贫无资。
太夫人以荻画地,交易书字。
多诵古人篇章(zhāng)。
使(shǐ)学为诗。
及其稍长,而(ér)家无(wú)书读,就闾里(lǐ)士人家借而读之,或因而抄(chāo)录。
抄录(lù)未毕,已(yǐ)能诵其书,以(yǐ)至昼夜(yè)忘(wàng)寝食(shí),唯读书是务(wù)。
自(zì)幼所(suǒ)作诗赋文字,下笔以如成人。
出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏(sū)轼所写(xiě)的两篇祭文, 总结、评(píng)论、赞美欧(ōu)阳修一生人品功业。
文章立意超卓, 笔力雄健,为唐宋(sòng)八大(dà)家古文中的名(míng)篇。
先公四岁而孤的全文翻(fān)译是(shì)什么?
【先公四岁而孤(gū)】翻(fān)译
欧阳(yáng)修先(xiān)生四岁时父(fù)亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱(qián)供(gōng)他读书。
欧阳修的(de)母亲就用芦苇秆在沙地上写画(huà),教(jiào)给他(tā)写字。
还教给(gěi)他(tā)双修是指什么意思,双修是怎么进行的诵(sòng)读(dú)许多古人(rén)的篇章,并开始学写(xiě)诗。
到他年龄大些(xiē)了,家里(lǐ)没有书可读,便(biàn)就近到读(dú)书(shū)人(rén)家去借书(shū)来读(dú),有时进行抄写。
抄写还没完成(chéng),就(jiù)可(kě)以背诵这(zhè)本书了。
就(jiù)这(zhè)样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。
从小(xiǎo)写的诗、赋文(wén)字,下笔就有成人的水平,那样就高了。
【原文】
先公四(sì)岁而孤,太夫人以荻画地(dì),教以书字(zì)。
多诵古人(rén)篇章,使学为诗。
及稍长,而家贫无书读,就闾(lǘ)里(lǐ)士人(rén)家借而读之,或因而(ér)抄录。
抄录未(wèi)必,而已能(néng)诵(sòng)其(qí)书。
以(yǐ)至昼(zhòu)夜忘寝食,惟读(dú)书是(shì)务。
自(zì)幼(yòu)所作诗(shī)赋(fù)文字(zì),下笔已(yǐ)如成人。
出处:北(běi)宋欧(ōu)阳修的《欧阳公事迹》
【注释】
先公:指欧阳修(xiū)
孤:失去父亲
荻:指(zhǐ)芦苇(wěi)一类的植物
以:为了,来
诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵
使(shǐ):让
为:做
双修是指什么意思,双修是怎么进行的 及:等(děng)到
稍:稍微
闾里:乡里、邻里(lǐ)
士(shì)人:读(dú)书人
或:有的时候
因:趁机(jī)
【作者简介】
欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉族(zú),因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳(yáng))北宋时期政治家、文学(xué)家、史学(xué)家(jiā)和(hé)诗人(rén)。
与唐韩愈,柳宗(zōng)元(yuán),宋王安石,苏洵,苏轼(shì),苏辙(zhé),曾(céng)巩合称“唐宋八(bā)大家”。
他领导了北宋诗文(wén)革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。
其(qí)散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。
欧阳修在变革文风的同时,也对诗风(fēng)、词风进行了革新。
在史(shǐ)学(xué)方面,也(yě)有较高成(chéng)就,他(tā)曾主修《新(xīn)唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳(yáng)文忠公集》传。
【创(chuàng)作(zuò)背景】
欧(ōu)阳修是(shì)“唐宋八大家”之一(yī)。
虽然家里贫穷,但(dàn)他(tā)克服此(cǐ)升弯(wān)重重(zhòng)困难,勤学(xué)苦读,终有所成。
欧阳(yáng)修的(de)经历告诉(sù)我们,只要有(yǒu)着远(yuǎn)大(dà)志向和(hé)吃苦(kǔ)精神,就一定会成功。
欧阳修刻苦学(xué)习的精神值得我们赞赏和学(xué)习。
欧阳修(xiū)的成功,除了他自身的(de)努(nǔ)力之外,还有一个(gè)促进他成长的原因(yīn)是(shì):家长的善于(yú)教育,严格要求。
欧(ōu)阳修四岁丧父,家(jiā)贫,其祖母以荻画(huà)地,教他写字。
他四岁而孤,随叔父(fù)在现(xiàn)湖北随州长大,幼(yòu)年(nián)家贫无资,祖(zǔ)母以荻画地,教以识字。
欧阳修(xiū)自幼(yòu)酷爱读书,常从城南李家(jiā)借书抄读,他天资聪颖,又刻苦(kǔ)勤奋,往往书不待(dài)抄完,已能成诵。
少年习作(zuò)诗(shī)赋文章,文(wén)笔老(lǎo)练,有如成人(rén),其叔由此看到了家族振兴的希望(wàng),曾(céng)对(duì)欧阳修的(de)母亲说:“嫂无以家(jiā)贫子幼为念,笑(xiào)歼此(cǐ)奇(qí)儿(ér)也!不(bù)唯起家以大(dà)吾门,他日必(bì)名重当世。
”
十岁时(shí),欧阳(yáng)修从李家得唐(táng)《昌(chāng)黎(lí)先生文集(jí)》六(liù)卷,甚爱(ài)其文(wén),手不释卷,这为日后北宋诗(shī)文革新运动播下了种子。
仁宗天圣八年(1030)中进士。
次年任西京(今洛阳)留守推官(guān),与(yǔ)梅尧(yáo)臣、尹洙结为(wèi)至交,互相切磋(cuō)诗文(wén)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 双修是指什么意思,双修是怎么进行的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了