橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法(fǎ)是它们二者的主要(yào)区(qū)别在于词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动(dòng)词的(de)。

  关于(yú)across 和 cross的区(qū)别,cros手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州s和across区(qū)别和用法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有(yǒu)什么关(guān)系,cross和across区(qū)别和用(yòng)法,across和cross的(de)区别(bié)through over,across与cross的(de)区(qū)别(bié)是什(shén)么等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法(fǎ)

  它们(men)二者的(de)主要(yào)区(qū)别在于词性和使用(yòng)场合有所不同(tóng):across是介词(cí),而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以很容易混淆。

  cross1.作动词用穿(chuān)过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交

  它们(men)二者(zhě)的主要区别在(zài)于词性和(hé)使用场合(hé)有所不(bù)同(tóng):across是(shì)介词,而(ér)cross是(shì)动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词(cí)用(yòng)

  穿过,越(yuè)过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交(jiāo); 错过(guò)。

  主要表示在物体表面上横(héng)穿。

  如横过马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马路时没注意看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边界进入别国的领土。

  2.作(zuò)名词用(yòng)

  作(zuò)名(míng)词时,有十(shí)字架;

  十字形饰(shì)物;

  画十字的动作;

  杂交品种; 混合物(wù);

  痛苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词能力(lì),它所构成的词的某(mǒu)些(xiē)词义和用法是(shì)值得注意的。

  比如crossroads是“十字(zì)路(lù)”或(huò)“十字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面可(kě)以用a,但(dàn)-s是不能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意思(sī),专指同一(yī)书刊中前后(hòu)互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书(shū)中(zhōng),前后参照的互(hù)见条目用大(dà)写字母(mǔ)表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头(tóu)是在中环的(de)一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都(dōu)要在斑(bān)马线前停下。

across

  1.介词

  (表示位置(zhì))在…对面[另一边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方(fāng)向(xiàng))横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越(yuè); 从(cóng)…的(de)另一面[边];

  (表示状(zhuàng)态)与…交叉着(zhe); 触(chù)及(jí), 波(bō)及, 影响到adv.从这一边到另一边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨(kuà)度;

  成(chéng)十字形, 成交叉状(zhuàng);

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城横跨中国(guó)西北。

  2.across与go/walk手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州等(děng)动词连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的意(yì)思。

  与cross基(jī)本同义,也是表示从物(wù)体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路(lù),你会(huì)发现邮局(jú)就在你的左边。

cross和across区(qū)别(bié)和(hé)用(yòng)法(fǎ)是(shì)什么?

  1、词(cí)性不(bù)同

  across用作介词或(huò)副词,表示一个(gè)穿(chuān)越动作时要与一个实义动(dòng)词连用。

  cross用作动词,可单独表汪(wāng)枣示穿越(yuè)动(dòng)作(zuò)。

  2、用(yòng)法不同

  cross用作(zuò)名词时的意思是“十字(zì)形(xíng)”,转化为动词后(hòu)可表示“画(huà)十字,划(huà)叉删去”,还(hái)可表(biǎo)示(shì)“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作(zuò)不及物(wù)动词,也可用(yòng)作(zuò)及物(wù)动词(cí)。

  用作及物(wù)动词时,接名(míng)词(cí)或代词作宾语(yǔ)。

  cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某些基督徒“用(yòng)手在胸前画十字(zì)”。

  across与数量短(duǎn)语连用,置于(yú)单(dān)位(wèi)名词之后(hòu),意为“…宽”,表示(shì)跨度。

  across还可表示状态,意为(wèi)运(yùn)睁“成十字(zì)形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不(bù)同

  across:14世纪进入英语,直接源自古法语的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置。

  cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语(yǔ)的(de)crux,意为(wèi)高而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

评论

5+2=