杞(qǐ)人(rén)忧天文(wén)言文翻译及(jí)原文,列子(zi)杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译是(shì)《杞人忧天》是(shì)一则寓(yù)言,出(chū)自《列子·天(tiān)瑞篇(piān)》的。
关(guān)于(yú)杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天(tiān)文言(yán)文翻译以及杞人忧天(tiān)文(wén)言文(wén)翻译及原文,杞人忧天(tiān)文言文翻译及(jí)道理(lǐ),列(liè)子杞人忧天文言文翻(fān)译,七上杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文翻译,杞人忧天文言(yán)文翻译及原文拼音版等问题,小编将为你整理以下知识:
杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译
《杞人(rén)忧天》是(shì)一则寓言,出自《列子·天瑞篇(piān)》。小编整(zhěng)理了杞人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译,来(lái)看一下!
杞人忧(yōu)天文言文原文(wén)杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝食者。
又(yòu)有忧(yōu)彼之所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气。
若(ruò)屈伸呼吸,终日在(zài)天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气(qì),日月(yuè)星宿,不(bù)当(dāng)坠耶”
晓(xiǎo)之者曰:“日月星宿,亦积气(qì)中之(zhī)有(yǒu)光(guāng)耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤。
”
其人曰(yuē):“奈地(dì)坏何”
晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡(wáng)处(chù)亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者(zhě)亦舍然大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无(wú)处存身,便食不下(xià)咽,寝不安席。
另外又有个(gè)人为这个(gè)杞国人的忧愁而(ér)忧(yōu)愁(chóu),就去开导他(tā),说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方(fāng)没有(yǒu)空气的。
你一举一动,一呼一吸(xī),整天都在天空里活动(dòng),怎么还担心(xīn)天会塌下(xià)来呢?”
那人说:“天是气体,那日(rì)、月、星、辰不就会掉下来吗?”开(kāi)导他(tā)的人说:“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即(jí)使掉(diào)下来,也(yě)不会伤(shāng)害什么。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下去怎么办(bàn)?”
开导(dǎo)他的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了(le),填满了四处,没有什么地方(fāng)是没(méi)有(yǒu)土块的,你行走(zǒu)跳跃,整天都在地上活动,怎(zěn)么还担心地会(huì)陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放下心(xīn)来(lái),很高(gāo)兴;
开导他(tā)的人也放了心(xīn),很高(gāo)兴。
杞人(rén)忧天的故事公元前611年,楚国遇上严(yán)重灾荒,饿死不少百姓,楚(chǔ)庄王在(zài)韬(tāo)光(guāng)养晦“三(sān)年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘其危(wēi)难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起兵东(dōng)进,并(bìng)率领南蛮附庸各(gè)国的(de)军队会聚到选(今枝江)大(dà)举伐楚,楚国危在旦夕(xī)。
楚(chǔ)庄(zhuāng)王火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻(gōng)打庸(yōng)国。
公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国(guó)联军(jūn)大举破庸,庸都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌,遂为三(sān)国所(suǒ)灭(miè),楚王(wáng)实(shí)现了“一(yī)鸣惊人(rén)”的壮志。
时(shí)间来(lái)到了唐代。
陆象先是唐朝一个很有(yǒu)气(qì)量的人。
当时太(tài)平(píng)公主(zhǔ)专权,宰相(xiāng)萧至(zhì)忠(zhōng)、岑义等大(dà)臣都投靠她(tā),只有象(xiàng)先洁(jié)身自好,从不去巴结。
先天二(èr)年,太平公(gōng)主(zhǔ)事发(fā)被杀,萧至忠等被诛。
受这件事牵连的人很(hěn)多(duō),象先暗中化解(jiě),救了许(xǔ)多(duō)人,那(nà)些人事后都不知道。
先天三年,象先出任剑(jiàn)南道按(àn)察使,一(yī)个司(sī)马(mǎ)劝象先说:“希望明公采取(qǔ)些杖罚来(lái)树(shù)立威名。
要不然,恐怕没人会听(tīng)我们的。
”象先说:“当政的(de)人讲理就可以了,何(hé)必要(yào)讲严刑(xíng)呢这不是宽厚人(rén)的所为。
”
六年(nián),象先出(chū)任蒲州(zhōu)刺史。
吏民有罪了,大多开导教育一番(fān),就放了。
录(lù)事对象先说:“明(míng)公您不鞭打他们,哪里有威风!”象(xiàng)先说:“人情都差不多的(de),难道他们不明(míng)白我的(de)话如果要用刑(xíng),我看应该先从(cóng)你开始。
”录事惭愧(kuì)地退了下去。
象先常常(cháng)说:“天下本来(lái)无事,都是人自(zì)己(jǐ)给(gěi)自己找(zhǎo)麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自扰)。
如果在(zài)开始就能清醒这一点,事(shì)情就简(jiǎn)单多(duō)了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻译注(zhù)释
杞人忧天的翻译及原文(wén)如下:
译文:
杞国有个人担心(xīn)天地(dì)会崩塌,自己(jǐ)没有可以生存的地方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃(chī)不下。
又有个人(rén)为(wèi)这个杞国(guó)人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不(bù)过(guò)是(shì)积聚(jù)的气体罢(bà)了(le),没有哪个地方是没有空气的。
你的举止呼(hū)吸,整天都在空气中进行,为什么(me)还担心天(tiān)会塌下(xià)来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)果(guǒ)真是积聚的气体,那么太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星就不会(huì)掉下来吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空气中发光的气(qì)体(tǐ),即使掉下来,也(yě)不会伤害到谁(shuí)。
”
那人又说(shuō):“如果地陷下去了怎么办?”劝导他(tā)的人(rén)说:“地不过(guò)是堆积的土(tǔ)块罢(bà)了(le),它(tā)填满了四处(chù),没有哪(nǎ)个地(dì)方是(shì)没有孝逗山土块的。
你的行(xíng)走,整天都在地(dì)上进行黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗,为(wèi)什么还担心地会陷下去(qù)呢(ne)?”于是那个杞国人才(cái)放(fàng)下(xià)心来很开(kāi)心,劝导他的人也放(fàng)下心来很开心。
原文:
杞国(guó)有(yǒu)人(rén)忧天地(dì)崩(bēng)坠,身亡所寄(jì),废寝(qǐn)食者。黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰:“天(tiān)果积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰(yuē):“日、月、星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有(yǒu)所(suǒ)中伤(shāng)。
”其人曰:“奈地坏(huài)何?”晓之(zhī)者曰:“地,积块(kuài)耳(ěr),充(chōng)塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若(ruò)躇(chú)步(bù)跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏(huài)?”其(qí)人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
详(xiáng)细介绍(shào):
《黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗杞人忧(yōu)天》是中国战国时期道家经(jīng)典著作《列子》中(zhōng)记载的(de)一则寓言(yán)。
这则寓言通过杞(qǐ)人担忧天地崩坠(zhuì)的(de)故(gù)事,嘲笑了那(nà)种整天怀着毫无必要(yào)的担心和无穷无尽(jǐn)的忧愁,既自扰又扰人的庸人(rén),告(gào)诉人们不要(yào)毫无根据(jù)地(dì)忧虑和担心。
全文寓意(yì)深刻(kè),形象鲜明,言简意(yì)赅(gāi),逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一气呵(hē)成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列子(zi)为了在文章(zhāng)中形象地说明(míng)其宇宙观与自(zì)然观,又(yòu)从其宇宙(zhòu)观与自(zì)然观阐明其人生(shēng)观而采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了