橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

n是正极还是负极,L是正极还是负极

n是正极还是负极,L是正极还是负极 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出(chū)并论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士(shì)大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集(jí)二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说n是正极还是负极,L是正极还是负极的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的(de)发展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准(zhǔn)确(què)、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了(le)文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议(yì)的文(wén)字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的(de)惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异(yì)义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. n是正极还是负极,L是正极还是负极六(liù)国(guó)破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地(dì)以外(wài),(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对(duì)那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉(diào)十(shí)座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么(me)诸侯的(de)土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的(de))良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确(què)立自(zì)己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全(quán)文(wén)的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为(wèi)论(lùn)说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证(zhèng),既深入(rù)又(yòu)充分(fēn),逻辑(jí)严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 n是正极还是负极,L是正极还是负极

评论

5+2=