屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什么类型的(de)短语(yǔ)是屈打(dǎ)成招的(de)屈意思(sī)是(shì)冤枉的。
关于屈打成招的(de)屈是什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的短语(yǔ)以及屈打成招(zhāo)的(de)屈是什么(me)意思?,屈打成招的屈(qū)怎么什么意思,屈(qū)打(dǎ)成招是什么(me)类型的短语,屈打成(chéng)招 释义,屈(qū风味发酵乳是不是酸奶)打成招文言文字(zì)词翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
屈(qū)打成(chéng)招的(de)屈是什么意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是(shì)什(shén)么类型的短语
屈打成招的屈(qū)意思是冤枉。严刑(xíng)拷打迫使无(wú)罪的人委(wěi)屈地(dì)冤枉认罪。
屈打成(chéng)招出自元·无名氏《争报(bào)恩》第三折(zhé):“如今把(bǎ)姐姐(jiě)拖到宫中(zhōng),三推六问,风味发酵乳是不是酸奶屈打成(chéng)招。
”
屈打成招的意思是清白无罪的人冤枉受刑,被迫招认(rèn)。
屈打成招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦打成招。
反义词:宁死不屈、坚(jiān)贞不屈、不打自招、铁案如(rú)山。
屈(qū)打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打(dǎ)鼓(gǔ)者(zhě)。
风味发酵乳是不是酸奶又掠问打鼓者(zhě)衣(yī)服(fú)、形(xíng)状,求之不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘(chén)上微嗽曰:“我居君家四十(shí)年,不(bù)肯一露形(xíng)声,故不(bù)知有我,今(jīn)则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不(bù)能检点杂物,误(wù)置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女(nǚ)奴已无(wú)完肤(fū)矣。
拟山终生愧悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不(bù)免有(yǒu)此事,安能处处有此(cǐ)狐(hú)?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑(xíng)求。
译文(wén):刘拟山家(jiā)丢了(le)一只金手(shǒu)镯,就严刑拷打小(xiǎo)女奴,小(xiǎo)女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着(zhe)鼓子捡破烂(làn)的人。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女(nǚ)奴那打鼓人的衣着长相,去找(zhǎo)了半天都没有找到,于是又拷(kǎo)问这(zhè)个(gè)女奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了(le)一下(xià)说:“我在你(nǐ)家住(zhù)了四十年(nián),从来也不愿露出身形声(shēng)音来,因此你不知道(dào)有(yǒu)我,今(jīn)天我实在(zài)是看不下(xià)去(qù)了。
那个金(jīn)镯子是(shì)不是你(nǐ)夫人(rén)找东(dōng)西时(shí),错放在漆(qī)盒(hé)子里了吗?”按(àn)照(zhào)那个声(shēng)音提(tí)醒的去(qù)找,果然找到(dào)了,然而(ér)小女奴此时已经被(bèi)打得体无完肤了。
刘拟山(因(yīn)为这件事(shì))终生愧疚后(hòu)悔,常常(cháng)对自己说:“时时难(nán)免有这(zhè)种(zhǒng)事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多(duō)年,审理案子从来没有刑讯逼供过。
屈(qū)打成(chéng)招的屈是什(shén)么意思
题库内容:
屈(qū): 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人(rén)冤枉受刑,被迫招(zhāo)认(rèn)有(yǒu)罪。
成语出处(chù): 元(yuán)·无名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官(guān)中,三推六(liù)问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词(cí): 苦(kǔ)打成(chéng)招 不白(bái)之冤 白:弄清楚(chǔ)。
指遭受不(bù)明不(bù)白、无中(zhōng)生有(yǒu)的冤(yuān)枉(wǎng),不获得昭雪(xuě)的屈就(jiù)蒙(méng)受不白之冤
屈打(dǎ)成招的反义词(cí): 宁死(sǐ)不屈(qū) 宁(níng)愿去(qù)死(sǐ),也不屈从以大义拒(jù)敌,宁死不屈让团(tuán)物,竞燎身于烈焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革命(mìng)·辛(xīn)亥三月二十九(jiǔ)日的(de)广州起义》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在事(shì)前
成语语法: 复杂式;作谓语(yǔ)、宾语(yǔ)、状(zhuàng)语;含贬义
常用程(chéng)度: 常用成(chéng)语(yǔ)
感情(qíng).色彩: 中性(xìng)成语
成语结构: 复杂式(shì)成语
产生年代: 古(gǔ)代成语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招(zhāo)认
读(dú)音注(zhù)意: 招,不能读(dú)作(zuò)“zāo”。
写(xiě)法注(zhù)意: 屈,不能(néng)写(xiě)作(zuò)“曲”。
歇后语(yǔ): 杨(yáng)乃武坐牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 风味发酵乳是不是酸奶
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了