司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长门赋(fù)原(yuán)文(wén)和(hé)译(yì)文注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门(mén)赋原文和译(yì)文(wén)是《长门(mén)赋(fù)》最早(zǎo)见(jiàn)于(yú)南朝梁萧统编(biān)著的(de)《昭明(míng)文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学(xué)家(jiā)司马相(xiāng)如受(shòu)汉武帝(dì)失宠皇后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一(yī)篇骚体赋的。
关于司马(mǎ)相如的(de)长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文以(yǐ)及司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和译(yì)文(wén)注(zhù)释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译(yì)文及(jí)注(zhù)释,司马相如的长门赋原文和译文(wén),司马相如的长门赋全(quán)文,司(sī)马相如的长门(mén)赋字字(zì)珠(zhū)玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
司马相如的长门赋原文和译(yì)文注(zhù)释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文(wén)
《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家(jiā)司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的(de)百金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇(yù)的(de)嫔妃口吻写成:君主许诺朝(cháo)往而暮(mù)来,可(kě)是天色(sè)将(jiāng)晚,还不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈(chén)皇后(hòu),时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都(dōu)司马(mǎ)相(xiāng)如天下工为文(wén),奉黄金(jīn)百斤,为相(xiāng)如(rú)、文君取酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如(rú)为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯(kū)槁而独(dú)居。
言我朝往而暮来兮(xī),饮(yǐn)食(shí)乐(lè)而忘人(rén)。
心(xīn)慊移而不(bù)省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉虚(xū)言(yán)而望诚兮(xī),期(qī)城南之离(lí)宫(gōng)。
修(xiū)薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎(hū)幸临(lín)。
廓(kuò)独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂(piāo)而疾(jí)风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳(huǎng)怳而(ér)外淫(yín)。
浮云(yún)郁(yù)而四(sì)塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之(zhī)车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜(chān)襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮,芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃(cuì)兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭(píng)噫(yī)而不舒兮(xī),邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台而周览兮(xī),步(bù)从容(róng)于深宫。
正殿块以造(zào)天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷(qióng)。
挤玉户(hù)以撼金铺(pù)兮(xī),声噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮(xī),委(wěi)参差(chà)以槺(kāng)梁。
时(shí)仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜(yào)兮(xī),烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮(xī),象瑇(dài)瑁(mào)之文章(zhāng)。
张罗绮之(zhī)幔帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从(cóng)容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思(sī)之不可(kě)长。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼妙而复(fù)扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕(tì)流离而(ér)从横(héng)。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履(lǚ)起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思而(ér)就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若君之在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光(guāng)。
观(guān)众星之行列(liè)兮,毕昴出于东方(fāng)。
望中(zhōng)庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不(bù)可再(zài)更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自(zì)悲(bēi)兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
长门赋白话译文什么地方的(de)美丽女子(zi),玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳魂飘(piāo)散(sàn)不再(zài)聚,憔悴独自(zì)一身。
曾(céng)许我常来(lái)看望,却(què)为新欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做的是(shì)如何(hé)的愚(yú)蠢(chǔn),只为了博取郎(láng)君(jūn)的欢心(xīn)。
愿(yuàn)赐给(gěi)我(wǒ)机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待(dài)着相(xiāng)会(huì)长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四(sì)方涌至,长空(kōng)骤变、天气骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像(xiàng)郎君的车群。
风飒飒而起(qǐ),吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相(xiāng)连而降,凤凰(huáng)由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静(jìng),沉重(zhòng)积压在心。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上(shàng)苍的(de)神工,高(gāo)耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤(shāng)心(xīn)这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的(de)宫殿,回声好(hǎo)像清(qīng)脆钟响。
木兰(lán)木雕刻(kè)的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模(mó)糊中生(shēng)动的(de)聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色(sè)彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终(zhōng)钩(gōu)向两(liǎng)旁。
深情的抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍着(zhe)未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤(gū)单(dān)的困居在(zài)枯杨。
又是绝望的(de)长夜,千(qiān)种忧(yōu)伤都付(fù)与空堂(táng)。
只有天上的(de)明月照着我,清清的(de)夜(yè),紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬。
包(bāo)含着爱与忠贞,意(yì)慷(kāng)慨而高昂(áng)。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声织成(chéng)一片凄(qī)凉。
含悲痛(tòng)而(ér)唏嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成的(de)枕头席子,散(sàn)发着以(yǐ)兰茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那星辰密密(mì)横亘(gèn)穹苍(cāng),毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不能(néng)入睡等待黎明,乍明复(fù)暗(àn),是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不(bù)相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统(tǒng)编著的《昭明(míng)文(wén)选》,据(jù)其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿(ā)娇的百金重托而(ér)作(zuò)的一篇骚体赋。
以下就是我(wǒ)分享(xiǎng)《长门(mén)赋》原文与翻译,希望对(duì)大家(jiā)有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时(shí)得(dé)幸(xìng),颇(pǒ)妒(dù)。
别在长门宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻(wén)蜀(shǔ)郡成都司马(mǎ)相如天下(xià)工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮食(shí)乐(lè)而忘人。
心(xīn)慊移而(ér)不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮,得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言而(ér)望诚(chéng)兮,期城南之(zhī)离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君(jūn)曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望(wàng)兮,神怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂树(shù)交而(ér)相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集而相(xiāng)存(cún)兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤(fèng)翔(xiáng)而(ér)北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步(bù)从容于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺兮,声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸(rōng)之游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫(xuàn)以相曜兮,烂耀耀而(ér)成光(guāng)。
致(zhì)错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章(zhāng)。
张罗(luó)绮之幔(màn)帷(wéi)兮(xī),垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮(xī),怅独(dú)托于空(kōng)堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变(biàn)调(diào)兮,奏愁思之不可长。
案流(liú)徵以却(què)转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中操(cāo)兮,意慷慨而(ér)自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝履(lǚ)起(qǐ)而(ér)彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮(xī),数昔(xī)日之諐殃。
无面目(mù)之(zhī)可显兮,遂颓思而(ér)就(jiù)床。
抟芬若(ruò)以为枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄(pò)若君(jūn)之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视(shì)月之精(jīng)光。
观众星之行(xíng)列兮,毕(bì)昴出于早凳(dèng)陆东方。
望中庭粗(cū)侍之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼(màn)其若岁兮,怀郁(yù)郁(yù)其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃(qiè)自(zì)悲兮,究年岁而(ér)不敢忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》翻译(yì)
什么地方的(de)美丽(lì)女子,玉步轻(qīng)轻(qīng)来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一(yī)身(shēn)。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人。
从此(cǐ)绝(jué)迹不再(zài)见,跟(gēn)别的美女陆顷相爱(ài)相亲。
我所做的是(shì)如何的愚(yú)蠢,只为了博(bó)取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那是诚恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天都把床(chuáng)铺整理好,郎君却(què)不肯幸(xìng)临(lín)。
走廊(láng)寂(jì)寞(mò)而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台(tái)遥望郎君啊,精神(shén)恍惚如(rú)梦如魂(hún)。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气(qì)骤阴。
一(yī)连串沉(chén)重的雷(léi)声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝(cháo),猿(yuán)猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入(rù)林。
千万(wàn)感伤(shāng)不能(néng)平静,沉(chén)重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高(gāo)耸(sǒng)着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁华(huá)红(hóng)尘。
玉雕的(de)门户和黄(huáng)金装(zhuāng)饰的(de)宫(gōng)殿,回声好(hǎo)像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的(de)浮雕(diāo),密丛丛而(ér)堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木华丽(lì),参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光(guāng)。
宝石刻就的(de)砖(zhuān)瓦,柔(róu)润的像玳(dài)瑁背上的纹章。
床上的(de)帷(wéi)幔常打开,玉带始(shǐ)终钩向两旁。
深(shēn)情的.抚摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝(jué)望(wàng)的(de)长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久(jiǔ)天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣(qì)声织(zhī)成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却再(zài)彷徨(huáng)。
举衣袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张(zhāng)狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做成的枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺在(zài)郎(láng)君的身旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶(huáng)惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍是(shì)午夜,挣扎起独对月光。
看那(nà)星辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍(cāng),毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月光如(rú)水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年(nián)岁(suì)岁,永不(bù)相忘。
《长(zhǎng)门赋》注(zhù)释
(1)长门(mén),指长门宫(gōng),汉代长安(ān)别宫之(zhī)一,在长(zhǎng)安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝(dì)刘(liú)彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝(dì)姑母(mǔ)之女。
武帝为太(tài)子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余(yú)年(nián),失(shī)宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠(chǒng)爱(ài)。
(4)工为文:擅(shàn)长(zhǎng)写文章(zhāng)。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文(wén)君:即卓文君。
取(qǔ)酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说让相如作解(jiě)悲愁(chóu)的辞赋。
(7)为文:指(zhǐ)作了这(zhè)篇(piān)《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何”句太深是一种什么体验,太深是不是不好(jù):这是怎样的一个佳人啊(a)。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥:缓步行走的(de)样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥(yáo),一种(zhǒng)是自由自在步(bù)伐轻快的逍(xiāo)遥(yáo),如(rú)庄子的(de)逍(xiāo)遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这里(lǐ)的陈(chén)皇后(hòu)。
虞(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(yì)(dié),散失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我:指(zhǐ)武帝。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善注引郑玄(xuán)曰(yuē):“慊(qiàn),绝也。
”慊移(yí):断(duàn)绝往来(lái),移情别处。
省(shěng)(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句指武帝的心(xīn)已决绝别(bié)移,忘(wàng)记了故人。
(13)得意(yì):指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指(zhǐ)自以为欢(huān)爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的(de)垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉于武(wǔ)帝左右,聆(líng)听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺。
望(wàng)诚:当作是真实。
意思是知(zhī)道(dào)是虚(xū)言,但是当作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南(nán)离宫中盼(pàn)望着(zhe)他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所用的(de)宫(gōng)室,这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮食,自谦的(de)话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副(fù)词,乃(nǎi),竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔(kuò)。
独(dú)潜:独自(zì)深居。
专(zhuān)精:用心专一,指(zhǐ)一心一意想(xiǎng)念皇帝(dì)。
(23)漂漂:同(tóng)“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭(xiè)。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不(bù)定的(de)样(yàng)子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两(liǎng)句是说在阴霾的天气里,因为盼君(jūn)之(zhī)情(qíng)切(qiè)、思君之情深,以(yǐ)至于简直要把雷(léi)声误作是君车来的(de)声音(yīn)了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重叠(dié)。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦(yuè),形容香气浓(nóng)烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾(luán)凤:指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到北又飞到南。
用鸟的自由(yóu)相会来反衬(chèn)人(rén)物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹(yì)立的样(yàng)子。
造天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高(gāo)大的样子。
(42)“间(jiān)徙(xǐ)倚”二句:谓有时(shí)在东厢各处徘徊游观,观览华(huá)丽纤(xiān)美的景(jǐng)物。
间(jiān):间(jiān)或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发(fā)出像钟一样的声音。
挤:用(yòng)身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名,或以为即(jí)银杏树。
以上二句形容建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓梁上的(de)柱子交错支(zhī)撑(chēng)。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上的(de)斜柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句(jù):谓用瑰奇之(zhī)木做成(chéng)斗(dòu)拱以承屋栋(dòng),房(fáng)间非常(cháng)空阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我国木结(jié)构建(jiàn)筑中柱(zhù)与(yǔ)梁之(zhī)间的支承构件,主(zhǔ)要由拱(弓(gōng)形(xíng)肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之间的方斗形垫木(mù))纵横交错(cuò),层层相(xiāng)叠而成(chéng),可使屋(wū)檐逐层外(wài)伸。
委(wěi):堆积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵(zòng)横交错、层(céng)层(céng)相叠(dié)的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二(èr)句:经常(cháng)拿不定这些宫殿拿什么(me)来比类呢,就好像那积石山一样高峻。
积(jī)石:指(zhǐ)积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容(róng)词(cí),明(míng)亮。
曜:动词(cí),照耀(yào)。
(50)耀耀(yào):光明闪亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳(dài)瑁(mào)。
文章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹(wén)的(de)丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有名。
连纲:指连结(jié)幔帷(wéi)的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱楣(méi):柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说(shuō)是在(zài)未央宫东面(miàn)。
央央:广(guǎng)大的样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶(ǒu)的雌鸟(niǎo)。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照(zhào),以衬(chèn)孤独(dú)。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴(qín)却弹不出正调,抒发愁(chóu)思但知道这不能维(wéi)持长久。
(62)流(liú):这里指(zhǐ)转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声(shēng)音轻(qīng)细(xì)。
(63)贯:连(lián)贯(guàn),贯通。
这句(jù)是(shì)说(shuō)将这(zhè)些琴曲连贯(guàn)起(qǐ)来可以看出我内(nèi)心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬(áng):自(zì)我(wǒ)激励。
(64)左右:指周围的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪的(de)样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧(yōu)闷(mèn)。
欷:哭后(hòu)的余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自(zì)翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算(suàn),回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无面目(mù)”二(èr)句:是说自己无面目见人,只好满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君(jūn)之在旁(páng):就像(xiàng)君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤(wù):醒(xǐng)。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
太深是一种什么体验,太深是不是不好>若有(yǒu)亡:若有所(suǒ)失(shī)。
(75)愁(chóu)予:使我愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本属(shǔ)西方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月间(jiān)(指旧(jiù)历)出于(yú)东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌(gē)谓(wèi)月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长。
若岁:像(xiàng)是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可再更:过去(qù)的(de)日子(zi)不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样(yàng)子。
是说夜不成寐,伫立以(yǐ)待天明。
(82)荒(huāng):将明而微暗的样子。
亭亭(tíng):久远的样子。
是说天亮从远处(chù)开始。
(83)妾(qiè)人:自称(chēng)之辞。
(84)究(jiū):终。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注释(shì),司马相如(rú)的长门赋原文和译文是(shì)《长门赋(fù)》最(zuì)早见于(yú)南朝梁萧统编(biān)著(zhù)的《昭明文选》,据其(qí)序言,这是(shì)汉代(dài)文学(xué)家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百(bǎi)金重托而作(zuò)的一篇骚体(tǐ)赋的。
关于(yú)司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和(hé)译文注释(shì),司马相如(rú)的(de)长门赋(fù)原文和译文以(yǐ)及司马相(xiāng)如的长门赋原文和译(yì)文(wén)注释,司马相如的(de)长门赋(fù)原文(wén)和译文(wén)及注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文,司马相如的(de)长门(mén)赋全文(wén),司马相如的长门赋字字珠玑(jī),富(fù)丽堂皇等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:
司(sī)马相如(rú)的长门赋原文(wén)和译文注释,司马相如的长门赋原(yuán)文和译文
《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧(xiāo)统编著(zhù)的(de)《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选(xuǎn)》,据其序言,这(zhè)是汉(hàn)代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的百金重托(tuō)而(ér)作(zuò)的一篇骚体(tǐ)赋(fù)。作(zuò)品以(yǐ)一个受到冷(lěng)遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝(cháo)往而(ér)暮(mù)来,可是天色将晚,还不(bù)见(jiàn)幸(xìng)临(lín)。
长门赋原文孝武皇(huáng)帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天(tiān)下工(gōng)为文(wén),奉黄金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因(yīn)于解悲愁之(zhī)辞(cí)。
而相如为文(wén)以(yǐ)悟(wù)主上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而(ér)不反兮,形枯槁而(ér)独(dú)居(jū)。
言我朝往而(ér)暮(mù)来(lái)兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊(qiàn)移而不(bù)省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫(què)之懽心。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自进兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南(nán)之(zhī)离宫。
修薄具(jù)而自设兮,君曾不(bù)肯乎(hū)幸临(lín)。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂(piāo)而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云(yún)郁而四(sì)塞兮,天窈窈(yǎo)而(ér)昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风(fēng)回而起闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而(ér)北南(nán)。
心凭(píng)噫而(ér)不舒兮,邪气壮而(ér)攻(gōng)中。
下兰台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡(mí)靡(mí)而(ér)无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮(xī),饰(shì)文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致(zhì)错石之瓴甓(pì)兮(xī),象瑇瑁(mào)之文(wén)章。
张罗绮之幔(màn)帷兮(xī),垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之(zhī)央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨(yáng)。
日黄昏而望(wàng)绝(jué)兮(xī),怅(chàng)独托于空堂。
悬明月(yuè)以(yǐ)自(zì)照(zhào)兮,徂清夜(yè)于洞房。
援雅琴(qín)以变(biàn)调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却(què)转(zhuǎn)兮,声(shēng)幼妙而复(fù)扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而(ér)自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息(xī)悒而增(zēng)欷兮,蹝(xǐ)履起而彷(páng)徨。
揄长(zhǎng)袂以(yǐ)自翳兮,数昔(xī)日(rì)之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮(xī),遂颓思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君(jūn)之在(zài)旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋(wàng)迋(wàng)若有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕(bì)昴出于东方。
望中庭(tíng)之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋(qiū)之降(jiàng)霜(shuāng)。
夜曼(màn)曼其若(ruò)岁(suì)兮,怀郁郁其(qí)不(bù)可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒亭(tíng)亭(tíng)而复(fù)明。
妾人(rén)窃自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长门赋(fù)白话译文什么地方的(de)美(měi)丽女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常(cháng)来看望,却为(wèi)新(xīn)欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别(bié)的(de)美女相爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明(míng)知是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚恳,期待(dài)着相会(huì)长门。
每天都把(bǎ)床铺整理好,郎君却不肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨(chén)寒相侵。
登(dēng)上兰台(tái)遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如(rú)梦如(rú)魂。
浮云从四(sì)方(fāng)涌(yǒng)至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹动床(chuáng)帐帷巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅(chì)膀相(xiāng)连而降,凤凰由北,南飞入林。
千(qiān)万感伤不能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台(tái)更茫(máng)然(rán),深宫徘(pái)徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上(shàng)苍的神(shén)工,高耸着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心(xīn)这(zhè)繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回(huí)声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕刻(kè)的椽,文(wén)杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华(huá)丽(lì),参差不齐奋向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚(jù)在一起,仿(fǎng)佛(fú)都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深(shēn)情的抚(fǔ)摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央(yāng)宫(gōng)。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居在枯(kū)杨(yáng)。
又是(shì)绝望(wàng)的长夜,千种忧(yōu)伤(shāng)都付(fù)与(yǔ)空堂。
只有天上(shàng)的明月照着我,清清(qīng)的夜,紧逼(bī)洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹出别(bié)的曲(qū)调,这哀思难遣(qiǎn)地(dì)久天长。
琴(qín)声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万分(fēn)懊(ào)悔昔日的(de)张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见人(rén),颓然上(shàng)床(chuáng)。
荃兰茝等做成的(de)枕头席子,散(sàn)发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶(huáng)若所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎起独(dú)对月光(guāng)。
看那星辰密(mì)密(mì)横(héng)亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不能入(rù)睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译(yì)
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文(wén)选》,据其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后陈阿(ā)娇的(de)百金重(zhòng)托而作(zuò)的一篇骚体赋。
以下(xià)就是(shì)我分享《长门(mén)赋》原文(wén)与翻(fān)译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时(shí)得幸,颇(pǒ)妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司(sī)马相如(rú)天下工为(wèi)文,奉黄(huáng)金(jīn)百(bǎi)斤,为(wèi)相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主上,陈皇(huáng)后复得(dé)亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人(rén)兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(xī)(,形(xíng)枯槁(gǎo)而(ér)独居。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而(ér)不省故兮,交得(dé)意(yì)而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期城南(nán)之离宫。
修(xiū)薄具而自(zì)设兮,君(jūn)曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而(ér)专精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥(yáo)望兮(xī),神怳怳(huǎng)而外淫(yín)。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼(zhòu)阴(yīn)。
雷(léi)殷殷(yīn)而响起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨(yuán)啸而长(zhǎng)吟。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来(lái)萃兮(xī),鸾(luán)凤翔而北南(nán)。
心凭噫而(ér)不(bù)舒兮,邪气(qì)壮而(ér)攻中。
下兰台(tái)而周览兮(xī),步(bù)从(cóng)容于(yú)深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮,观夫(fū)靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮(xī),声噌吰而似(shì)钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰(shì)文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰(guī)木之欂栌兮(xī),委参差(chà)以槺(kāng)梁。
时仿佛以物类兮,象积(jī)石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容(róng)兮(xī),览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于枯(kū)杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬(xuán)明月(yuè)以自照(zhào)兮,徂清夜于(yú)洞房(fáng)。
援雅琴(qín)以变调(diào)兮(xī),奏愁思之不可(kě)长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右悲而(ér)垂(chuí)泪兮,涕流离而(ér)从横(héng)。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝(xǐ)履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之(zhī)可显兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟芬(fēn)若以为(wèi)枕(zhěn)兮,席(xí)荃(quán)兰(lán)而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想(xiǎng)兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视(shì)月之精光(guāng)。
观众星之行列兮(xī),毕(bì)昴(mǎo)出(chū)于(yú)早凳陆东方(fāng)。
望中(zhōng)庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁(yù)其不可(kě)再(zài)更。
澹偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂飘散不再聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新欢(huān)而(ér)忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉(sù),愿(yuàn)郎君颁(bān)下回音。
明知是虚言(yán)仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那是(shì)诚恳,期待着相(xiāng)会长门。
每天(tiān)都把床(chuáng)铺整理好,郎君(jūn)却不肯(kěn)幸临。
走(zǒu)廊寂寞而(ér)冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望(wàng)郎君啊,精(jīng)神(shén)恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从(cóng)四方(fāng)涌至(zhì),长空(kōng)骤变、天气骤阴(yīn)。
一(yī)连串沉(chén)重的雷(léi)声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒而起,吹动(dòng)床帐(zhàng)帷巾。
树林摇(yáo)摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟(yín)。
翡翠翅膀(bǎng)相(xiāng)连而降(jiàng),凤凰由北,南(nán)飞(fēi)入林。
千万感伤不能平静,沉重(zhòng)积压在心。
下兰台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢(xiāng)倍(bèi)加惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装(zhuāng)饰的宫殿,回声好像(xiàng)清(qīng)脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕(diāo),密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模糊中(zhōng)生动的(de)聚在一(yī)起(qǐ),仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润的像玳瑁(mào)背上的纹(wén)章(zhāng)。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始(shǐ)终钩向两(liǎng)旁。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长(zhǎng)鸣,孤(gū)单的困居在枯杨。
又是绝望(wàng)的(de)长(zhǎng)夜(yè),千种忧伤都(dōu)付与(yǔ)空堂。
只(zhǐ)有天上(shàng)的明月照着我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这(zhè)哀思(sī)难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织(zhī)成(chéng)一片凄(qī)凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔昔日的(de)张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的(de)枕(zhěn)头席(xí)子,散(sàn)发着(zhe)以兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境(jìng)中醒来(lái),隐约(yuē)又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹(qióng)苍,毕(bì)卯星已移在(zài)东方。
庭(tíng)院中月(yuè)光(guāng)如水,像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少感(gǎn)伤。
再不能入(rù)睡等待黎明,乍明复暗,是(shì)如(rú)此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘(wàng)。
《长门赋(fù)》注(zhù)释
(1)长(zhǎng)门,指长门(mén)宫(gōng),汉(hàn)代长(zhǎng)安别宫之一(yī),在(zài)长安(ān)城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉武帝刘彻(chè)。
陈皇(huáng)后(hòu):名阿娇,是(shì)汉武帝姑母(mǔ)之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠(chǒng)十余年,失宠后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常受到宠(chǒng)爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写(xiě)文(wén)章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文(wén)君:即(jí)卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说(shuō)让相(xiāng)如(rú)作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行(xíng)走(zǒu)的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有两种不同(tóng)的逍遥(yáo),一种是自由自在(zài)步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧(yōu)思愁(chóu)闷步(bù)伐(fá)缓慢的逍(xiāo)遥(yáo),如(rú)这里的陈皇后。
虞(yú):度,思(sī)量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇(huáng)后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰(yuē):“慊,绝也。
”慊移(yí):断绝(jué)往来,移情(qíng)别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武(wǔ)帝的心已决绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得意(yì):指称(chēng)心如意之人。
相(xiāng)亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予(yǔ):指陈(chén)皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指(zhǐ)自以(yǐ)为欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉于(yú)武帝左右,聆听其声(shēng)音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到(dào)一句虚(xū)假的(de)承(chéng)诺。
望诚(chéng):当作是真实。
意思是知(zhī)道是(shì)虚(xū)言,但(dàn)是(shì)当(dāng)作真的信,表明(míng)陈皇(huáng)后的痴心。
(19)“期城南”句:在城南离(lí)宫中盼望着他。
离宫,帝王在(zài)正(zhèng)宫(gōng)之(zhī)外所用的宫室,这里指长门宫(gōng)。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲薄(báo)的(de)肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃(nǎi),竟。
幸(xìng)临(lín):光降。
(22)廓(kuò):空阔(kuò)。
独(dú)潜:独(dú)自深居。
专精:用心专一,指一心一(yī)意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘(piāo)飘(piāo)”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍(huǎng)”,心(xīn)神不(bù)定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密布的(de)样(yàng)子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样(yàng)子。
这两句是(shì)说在阴霾的天气里,因为盼君之情切、思君之(zhī)情(qíng)深,以至(zhì)于简直(zhí)要把雷(léi)声误作是君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷(wéi)幄:帷(wéi)帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的(de)样子。
(31)交:交(jiāo)错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰(yuē):“存,恤问(wèn)也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾(luán)凤(fèng):指鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而(ér)北南:飞到(dào)北又(yòu)飞(fēi)到南。
用鸟(niǎo)的自由(yóu)相会来反衬(chèn)人物的心(xīn)情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样子。
造天:及天(tiān)。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高大的样(yàng)子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东(dōng)厢(xiāng)各处徘徊游观,观览华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓挤开殿门弄(nòng)响金属的(de)门饰,发(fā)出像(xiàng)钟一(yī)样的声音。
挤:用身(shēn)体接触排(pái)挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文(wén)杏:木名,或以(yǐ)为即(jí)银杏树。
以上二句形(xíng)容建筑材料的华(huá)美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓梁上的柱(zhù)子交错支撑。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁(liáng)上的短柱。
离楼:众木交加的样(yàng)子。
梧(wú):屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇(qí)之木做成斗(dòu)拱以(yǐ)承屋(wū)栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗(dòu)拱。
斗(dòu)拱是我国(guó)木结构建筑中柱与梁之间的支承构件,主要由拱(弓形(xíng)肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵(zòng)横交错(cuò),层层相叠而成,可使屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交错(cuò)、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛(fú)”二句:经常拿不定这些(xiē)宫殿拿什么来比类呢(ne),就好像那(nà)积(jī)石山一(yī)样高峻(jùn)。
积石(shí):指积(jī)石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻(jùn)的样子。
(49)炫:形容(róng)词,明亮。
曜(yào):动(dòng)词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错石:铺设各(gè)种石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来(lái)系幔帷(wéi)。
楚组,楚所产(chǎn)者有(yǒu)名。
连纲:指连(lián)结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱(zhù)子(zi)和门楣(méi)。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善注说是在(zài)未(wèi)央宫东面。
央央:广大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的(de)雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬明月(yuè)”二句:明月高照,以(yǐ)衬孤独(dú)。
徂(cú):往(wǎng),这里指经历(lì)。
(61)“援(yuán)雅琴”二句:是说拿出好琴却(què)弹不(bù)出(chū)正调,抒发愁(chóu)思但知(zhī)道这不(bù)能维持长久。
(62)流:这里(lǐ)指转调(diào)。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同(tóng)“按”,指弹(dàn)奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙(miào)”,指声音轻细(xì)。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这(zhè)句(jù)是说(shuō)将这些琴(qín)曲连贯起来可以看出(chū)我内(nèi)心的(de)情(qíng)操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我激励。
(64)左右(yòu):指周围的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪(lèi)的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息(xī)悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽(chōu)泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖(xiù)。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃(yāng):过失和(hé)罪过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句:是说自(zì)己无面(miàn)目(mù)见(jiàn)人,只(zhǐ)好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若:香草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄(pò):魂(hún)魄,指梦境。
若君(jūn)之在旁(páng):就像君在我(wǒ)身旁(páng)。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒。
惕(tì):心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予(yǔ):使(shǐ)我愁。
(76)月之精光:即(jí)月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西(xī)方七宿,《文(wén)选(xuǎn)》李(lǐ)善注(zhù)谓五(wǔ)六月间(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱(ruò)的样子(zi)。
季秋:深秋。
降(jiàng)霜(shuāng):后人诗歌(gē)谓月光如霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫(màn)漫”,言其漫(màn)长。
若岁:像是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更(gèng):历。
不可再更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫(zhù)立(lì)以待天明。
(82)荒:将明而(ér)微(wēi)暗(àn)的样子。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远的样子。
是说天亮(liàng)从远处开(kāi)始。
(83)妾(qiè)人:自(zì)称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 太深是一种什么体验,太深是不是不好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了