橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

方阵是什么意思

方阵是什么意思 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读的解释(shì)是问什么是音(yīn)读?什(shén)么是训读?答简单来说,每(měi)个汉字一(yī)般都(dōu)会有两种读法,一种叫(jiào)做“音读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是(shì)什么(me),音读(dú)训读(dú)的解释以及(jí)音读(dú)训(xùn)读的(de)解释是什么(me),音读(dú)训读的解释和意(yì)思,音读训读的解释,音(yīn)读训(xùn)读(dú)对照表,音读和训读(dú)是什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读的解释(shì)

  问什(shén)么(me)是音(yīn)读?什么(me)是(shì)训读?答简单来说,每(měi)个汉字一般(bān)都会有两(liǎng)种读法,一种叫(jiào)做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読(方阵是什么意思dú)み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模(mó)仿汉字的读(dú)音,按照这(zhè)个汉(hàn)字从中国传入日本的时候的读音(yīn)

  来(lái)发音。

  根(gēn)据汉字传入的时(shí)代和来源地的(de)不同(tóng),大(dà)致可以分(fēn)为(wèi)“唐音(yīn)”。

  “宋音”和(hé)“吴音(yīn)”等几种。

  但是,这(zhè)些汉字(zì)的发音和(hé)现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ)中同(tóng)一汉字

  的(de)发音(yīn)已(yǐ)经有所不同了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉语(yǔ)的固有词汇(huì)。

  “训读”是按照日本固有(yǒu)的语言

  来读这个汉(hàn)字时的(de)读法。

方阵是什么意思

  “训读(dú)”的词汇多是表(biǎo)达日本固有事物的固有(yǒu)词汇等。

  有不(bù)少汉字具有两

  种以上的(de)“音读”音和“训读”音。

  例(lì)音(yīn)读:青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语(yǔ):训読(dú)み/くんよみ),是日文所(suǒ)用汉字(zì)的一种发音方式,是使用该等(děng)汉字之日(rì)本(běn)固有(yǒu)同义语(yǔ)汇的读(dú)音。

  所以训读(dú)只(zhǐ)借用(yòng)汉(hàn)字(zì)的形和义(yì),不采(cǎi)用(yòng)汉(hàn)语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语对汉语的译(yì)音读出来,叫音(yīn)读同一(yī)个汉字(zì)在(zài)日语(yǔ)中(zhōng)可能有(yǒu)不止一种读法,是由于(yú)其在(zài)不同时期(南北朝、隋唐、宋(sòng)等(děng))吸(xī)收了(le)当时汉字的(de)发音。

  每(měi)个(gè)汉字一(yī)般都会(huì)有两(liǎng)种读(dú)法,一种叫做(zuò)“音友慎春读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以(yǐ)上的“音(yīn)读”音和“训读”音。

  日语(yǔ)和韩(hán)语中(zhōng)的训读(dú)

  1、日语

  在日语里,训读(dú)(训(xùn)読)是以日语固(gù)有的(de)发音来读出汉(hàn)字(zì),与该(gāi)汉字(zì)本身的好(hǎo)耐字音(吴(wú)音(yīn)、汉(hàn)音、唐音等)有很大的(de)不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有(yǒu)之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不(bù)存在训读”。

  但近代以前曾(céng)有乡札(zhá)、吏读、口诀等类似日本万叶(yè)假(jiǎ)名的(de)标(biāo)记法(fǎ)存在(zài),充(chōng)分利用(yòng)这些汉字的训读。

  使(shǐ)用类似(shì)于和训(日本的训读)的(de)韩训(xùn)。

  对某些的(de)汉(hàn)字,这意味着相关“汉(hàn)语(yǔ)传(chuán)入以前的朝鲜的(de)孝哪固有语”的韩训。

  现如今除了在语(yǔ)言(yán)学与语源论等进(jìn)行讨论以(yǐ)外,日常言(yán)语已经(jīng)不再使用(yòng)。

  但(dàn)是“串”“钊(zhāo)”等为(wèi)例外(wài)存在的(de)训读。

  “串”读作(zuò)“”的情况(kuàng)下意(yì)思(sī)为“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意(yì)思(sī),这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 方阵是什么意思

评论

5+2=