为党和人民的事业(yè)奋斗(dòu)终(zhōng)身还是奋斗终生,奋斗终身(shēn)还是奋斗终生的意思是“奋斗终(zhōng)身(shēn)”和“奋斗终生”都(dōu)是对的,“终生”和“终(zhōng)身”都有一辈(bèi)子(zi)、一生(shēng)的意思(sī),意思(sī)基本相同,但在语义侧重(zhòng)点上有所不(bù)同(tóng):“终身”侧重于(yú)指切身的事情,常用于生活、婚姻、利益、职业、职务、权利等方(fāng)面的(de)。
关(guān)于为党和人民的事(shì)业奋斗终身还(hái)是(shì)奋斗终生,奋斗终(zhōng)身还(hái)是奋斗终生的意思(sī)以及为(wèi)党和人(rén)民的事(shì)业奋斗终身还是奋斗(dòu)终生(shēng),奋(fèn)斗(dòu)终身还是奋斗终生?,奋斗终身还是奋斗终生的意(yì)思,奋斗终(zhōng)身与奋斗(dòu)终生,奋斗终身的奋(fèn)斗终生一样吗(ma)等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
为党和人民的事业奋(fèn)斗终身(shēn)还是奋斗终生(shēng),奋斗终身还(hái)是奋斗终生(shēng)的意思(sī)
“奋斗(dòu)终身”和“奋(fèn)斗(dòu)终生”都是(shì)对的,“终生”和(hé)“终身”都有一辈子、一生的意思,意思基(jī)精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字本(běn)相同(tóng),但在语义侧重点(diǎn)上有所不(bù)同:“终(zhōng)身”侧重于指(zhǐ)切身的(de)事情,常用(yòng)于(yú)生(shēng)活、婚姻、利益、职(zhí)业、职(zhí)务(wù)、权利等方(fāng)面(miàn)。
在(zài)汉语中(zhōng)常说:“终身之(zhī)计”、“终身大事 ”多指:婚(hūn)姻大事、终身保修、终(zhōng)身(shēn)保险、精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字终(zhōng)身养老(lǎo)金、终(zhōng)身名誉教授;
终(zhōng)身不娶、终身不嫁等(děng)。
而(ér)终生:侧重于事(shì)业方面,多(duō)用于事(shì)业(yè)、工作、使命、抱(bào)负、业绩等方面。
例(lì)如:终生奋(fèn)斗,终生难忘,终生受(shòu)益。
因此(cǐ)“终身”和(hé)“终(zhōng)生(shēng)”有(yǒu)时可以替换来用。
比如:奋(fèn)斗终身(shēn)和奋斗(dòu)终生意(yì)思相近(jìn)可以通(tōng)用,而“终身(shēn)大(dà)事”一(yī)语,写成“终生(shēng)大事”那就不对了。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了