橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别

疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人。

  生于(yú)宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又(yòu)举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人(rén)不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

  疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别   抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动(dòng)词(cí)的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道(dào)全部是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的(de)国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的(de)土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在(zài)于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国(guó)的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋(móu)穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确立(lì)了(le)先进(jìn)的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持(chí)之有故(gù)、言(yán)之成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论(lùn)证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出(chū)全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的(de)论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义(yì),六(liù)国论(l疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别ùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不(bù)锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土(tǔ)地(dì)来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土地与战胜别(bié)国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和(hé)赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而(ér)战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先(xiān)进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分(fēn)疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评(píng)价(jià)了(le)历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插(chā)“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人(rén)之言来(lái)形象地说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在(zài)夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别

评论

5+2=