橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别

诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语是(shì)爱屋及乌的意(yì)思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么(me)意(yì)思英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什么意思,男(nán)人对女人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):

诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别

爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个(gè)人而连(lián)带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及(jí)乌(wū)的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人(rén)而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人(rén)或物。

  说(shuō)明一个(gè)人对另一个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热(rè)衷的程(chéng)度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得(dé)不适合(hé)。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同(tóng)胞,物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事(shì)物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革(gé)命(mìng)军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而连(lián)带地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心(xīn)里非常愿意帮助,但限于(yú)力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马(mǎ)肚子上,比喻距离太(tài)远而无(wú)能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长(zhǎng),不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼(yú):比喻(yù)跟自己有关系(xì)的关联(lián)体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系(xì)到自(zì)己。

  出自(zì)战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭(jié)池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧(jù),就会(huì)爱屋及乌(wū)核者连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译(yì)教材都提供这样的译文,实在(zài)有点(diǎn)误(wù)人子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合(hé)”,实(shí)际上具体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋(wū)上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(ài)(某个人(rén))”的(de)结果,所以原译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有(yǒu)听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这(zhè)麽(mó)说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽而不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋(wū)及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴(xīng)趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充一些(xiē)常用的(de)相关(guān)的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐烂(làn)头(tóu)先(xiān)臭(chòu),相当于汉语的“上梁不(bù)正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者(zhě),左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比(bǐ)喻中(zhōng)的(de)形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话(huà)的典故时常在(zài)其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不(bù)中用(yòng);金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译(yì)这(zhè)类比喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文的比(bǐ)喻形象(xiàng),而(ér)应(yīng)当(dāng)用译语中能产生(shēng)相(xiāng)同联想的比(bǐ)喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就(jiù)不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思及(jí)道(dào)理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意思(sī),男人(rén)对女人(rén)说爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

爱(ài)屋及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一(yī)个人而连带(dài)爱他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意(yì)思及近(jìn)义词。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到与他有关的(de)人或物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的(de)近义(yì)词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物为(wèi)同类(lèi),一切为上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及屋:因(yīn)某一事物而(ér)兼及(jí)其它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到(dào)与他(tā)有关(guān)的(de)人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱(ài)莫能(néng)助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或(huò)条件的限制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子(zi)很长,但总不能(néng)打(dǎ)到马肚子上,比喻距离太远而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就会联系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是什么(me)

     如(rú)果我们喜欢上(shàng)美(měi)剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者(zhě)连(lián)带着英语这(zhè)门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面(miàn)是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多(duō)词典和(hé)翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我(wǒ)的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是lo诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别ve me的条件(jiàn);而“爱屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得很深(shēn)粗塌,连他房屋上的乌鸦也(yě)觉得(dé)可(kě)爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译完全(quán)是本(běn)末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

    诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别 4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚(yàn)语是日(rì)常(cháng)经验(yàn)的结(jié)晶. 人非圣贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似(shì)乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮(nī),玛(mǎ)丽就不肯接(jiē)受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋(wū)及乌(wū)), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“上梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着(zhe)取(qǔ)肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如(rú)意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于(yú)汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的(de)形象来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语(yǔ)比喻(yù)中的(de)形(xíng)象具有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背景.英语(yǔ)民(mín)族大多信(xìn)奉基督(dū)教(jiào),而(ér)且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话(huà)的典故时(shí)常在(zài)其用(yòng)语(yǔ)中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其(qí)外,败(bài)絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻(yù)时,不能千篇一律照搬原文的(de)比喻(yù)形象,而(ér)应当用译语中(zhōng)能产生相同联(lián)想的比喻形(xíng)象去(qù)替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译(yì)作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语(yǔ)习惯,就不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别

评论

5+2=