杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出(chū)自《列(liè)子(zi)·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言(yán)文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言文翻译以(yǐ)及杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文(wén),杞人忧天文言(yán)文翻译及道理(lǐ),列子(zi)杞人忧天文言文翻(fān)译,七上杞人忧天文言(yán)文翻译(yì),杞人忧天文言文翻译及原文拼(pīn)音(yīn)版等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻(fān)译(yì)
《杞(qǐ)人忧天》是(shì)一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理(lǐ)了杞人忧天文言文翻(fān)译,来看一下!
杞人忧天(tiān)文言文原文杞国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄(jì),废寝食者(zhě)。
又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气。
若(ruò)屈伸呼吸,终日(rì)在(zài)天(tiān)中(zhōng)行止,奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎(hū)”
其人曰:“天果积气,日月星(xīng)宿(sù),不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光(guāng)耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有(yǒu)所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其坏”
其(qí)人舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦(yì)舍(shě)然大喜(xǐ)。
杞人忧天(tiān)翻(fān)译古代杞(qǐ)国有(yǒu)个人担心天(tiān)会塌、地会陷(xiàn),自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又有个人为这(zhè)个杞(qǐ)国人(rén)的忧(yōu)愁(chóu)而(ér)忧愁,就去开导(dǎo)他,说:“天不过是(shì)积聚的(de)气(qì)体罢了,没有哪(nǎ)个地方没有(yǒu)空(kōng)气的。
你(nǐ)一举一动(dòng),一(yī)呼一吸,整(zhěng)天都在(zài)天(tiān)空里活动,怎么还担心天会(huì)塌下来呢?”
那人说:“天是(shì)气体,那(nà)日、月、星(xīng)、辰不(bù)就会(huì)掉下来吗?”开导他的(de)人(rén)说:“日、月(yuè)、星、辰也是空气中(zhōng)发光的东西,即使掉(diào)下来,也不会伤(shāng)害什么。
”
那人又说(shuō):“如果(guǒ)地陷下去(qù)怎么办?”
开导他(tā)的人说:“地不过(guò)是堆积的(de)土块罢了,填满(mǎn)了四(sì)处,没(méi)有什(shén)么地方是没有土块的,你行走(zǒu)跳跃,整(zhěng)天都在地(dì)上活(huó)动,怎(zěn)么(me)还担心地会陷下去呢(ne)?”
(经过(guò)这个人一解释)那个杞国人才(cái)放下心来,很高兴;
开(kāi)导他的人也放了心,很高兴。
杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)的故事公元前(qián)611年(nián),楚国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三年(nián)不(bù)鸣(míng)、不(bù)飞”。
楚(chǔ)之(zhī)四邻乘(chéng)其危难群起(qǐ)攻楚。
庸(yōng)国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领(lǐng)南蛮附(fù)庸各国的军(jūn)队(duì)会聚到选(今枝(zhī)江)大举伐楚,楚国危(wēi)在旦(dàn)夕。
楚庄王火速(sù)派使者联合巴国、秦国从腹背(bèi)攻打庸国。
公元(yuán)前611年,楚与(yǔ)秦、巴三国联军大举破庸(yōng),庸都方城四面楚歌,遂(suì)为三国所灭,楚王(wáng)实现(xiàn)了“一鸣惊(jīng)人”的壮志。
时间来到了(le)唐代。
陆象先是唐朝一(yī)个很有气量的人。
当(dāng)时太平公主(zhǔ)专(zhuān)权,宰相萧至忠、岑义等大臣(chén)都(dōu)投靠她,只有象(xiàng)先(xiān)洁(jié)身自好,从不去巴结。
先天(tiān)二年,太(tài)平公主事发(fā)被杀(shā),萧至忠等(děng)被诛。
受(shòu)这件事牵(qiān)连(lián)的人很多,象先暗中化解,救了许多(duō)人,那些人事(shì)后都不(bù)知(zhī)道。
先天(tiān)三(sān)年,象先出任剑南道(dào)按(àn)察使,一个(gè)司马劝象(xiàng)先说:“希望明(míng)公采取些杖罚来树(shù)立威(wēi)名。
要不(bù)然,恐怕没人会听我们的。
”象先说:“当政(zhèng)的人(rén)讲理就可以了,何必要讲严刑呢这不(bù)是宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象先出任(rèn)蒲州刺史。
吏(lì)民有罪了,大多(duō)开导教育一番,就(jiù)放了(le)。
录事对(duì)象先说:“明(míng)公您不(bù)鞭打他们,哪(nǎ)里有(yǒu)威风(fēng)!”象(xiàng)先说:“人情(qíng)都差不多的(de),难道他们(men)不明白我的话(huà)如果要(yào)用刑,我(wǒ)看应该先从你(nǐ)开(kāi)始。
”录事惭愧地退了下(xià)去。
象先常常说:“天下(xià)本(běn)来无事(shì),都(dōu)是人自己(jǐ)给自己找麻(má)烦,才将事情越(yuè)弄越糟(庸(yōng)人自扰)。
如果在开始(shǐ)就能清醒(xǐng)这一点,事情就简单多了。
”
杞人忧(yōu)天原文及翻译(yì)注释(shì)
杞人忧天的翻译及原文如下:
译(yì)文:
杞国有个人(rén)担心(xīn)天毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗地会崩塌,自(zì)己没有(yǒu)可以生存(cún)的(de)地方(fāng),于指渗是睡不(bù)着吃不下。
又(yòu)有(yǒu)个人为这(zhè)个杞国(guó)人的担心而担心,就(jiù)去劝导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方是没有空(kōng)气的。
你的举止呼吸,整天(tiān)都在空(kōng)气中进行,为什么(me)还担心天会(huì)塌下来(lái)呢?”
那人说:“天果真是积聚的气体,那么太阳(yáng)、月亮、星星就不会掉下来吗?”劝导他(tā)的人说(shuō):“太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星也是空气中(zhōng)发(fā)光的气(qì)体,即使掉下来,也不会(huì)伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人说:“地(dì)不过(guò)是堆(duī)积的土块罢(bà)了,它填满了(le)四处,没有哪(nǎ)个地方是没有孝逗山土块(kuài)的。
你(nǐ)的行(xíng)走,整(zhěng)天都在地上进(jìn)行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗个杞(qǐ)国人才放下心(xīn)来(lái)很开心,劝导他的(de)人也放下心来很开(kāi)心(xīn)。
原(yuán)文(wén):
杞国有(yǒu)人忧天地(dì)崩坠,身(shēn)亡所寄(jì),废寝食者。
又有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡(wáng)处亡气巧中。
若屈伸呼吸(xī),终日(rì)在天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果积(jī)气,日(rì)、月(yuè)、星宿,不当(dāng)坠耶?”
晓之者曰:“日、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在(zài)地(dì)上行止,奈何忧(yōu)其坏?”其(qí)人舍然(rán)大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。
详细介绍(shào):
《杞人忧天》是中国战国时期道家经典著(zhù)作《列子》中记(jì)载的一则寓(yù)言。
这则(zé)寓言通(tōng)过(guò)杞人担忧天地崩(bēng)坠的故事,嘲笑(xiào)了(le)那种整(zhěng)天怀着(zhe)毫无(wú)必要的担心和无(wú)穷无尽的(de)忧愁(chóu),既(jì)自扰又扰人的庸人,告诉人们不(bù)要(yào)毫无根据地忧(yōu)虑(lǜ)和(hé)担心。
全文寓意深(shēn)刻,形(xíng)象(xiàng)鲜明,言简意(yì)赅,逻(luó)辑严谨,文气贯通,一气呵成。
这则寓言见于《列(liè)子(zi)·天瑞(ruì)篇》。
列子为了在(zài)文章中形象地(dì)说明其宇宙观与自(zì)然观,又从其宇宙(zhòu)观(guān)与自(zì)然观阐明其(qí)人生观而采用了这则寓(yù)言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了