橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

孙悟空真实存在过吗

孙悟空真实存在过吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是(shì)《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友的(de)寓言故事(shì)的。

  关于二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音以及二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译注释(shì)及原文(wén)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新志(zhì)》的一(yī)篇(piān)文章(zhāng),主要讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面(miàn)整理(lǐ)了(le)文言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文翻译(yì)

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集古木(mù)上(shàng),忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄(é)而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人(rén)的花园里有(yǒu)一(yī)株(zhū)很古老的树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊孵(fū)出(chū)来的(de)小鹊都已经快长成幼(yòu)鸟了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢上(shàng)徘徊飞翔,不(bù)停(tíng)地(dì)发出(孙悟空真实存在过吗chū)悲伤(shāng)的嚎叫。

  不(bù)一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集(jí)在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对话一样,不一(yī)会儿又扬长而去。

  可(kě)是(shì)又过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出(chū孙悟空真实存在过吗)“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在它孙悟空真实存在过吗后面。

  喜鹊(què)们(men)见了(le)便喧叫起来,好像有话要(yào)说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋(xuán)了三(sān)圈,突然俯身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了起来(lái),像在(zài)庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄(é)而'';

  一会儿的(de)意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑(zhù)巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞(fēi)翔(xiáng)

  14.徊(huái):徘徊(huái)

  15.作:发出

二鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)是什么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译如下:

  在某人的花(huā)园里有一(yī)棵古树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢上来(lái)回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶(gǎn)来(lái),聚集(jí)在树上(shàng)。

  忽然有两只喜鹊(què)在树(shù)上对(duì)叫,好似在对话一样,然(rán)后便飞(fēi)走了。

  过了一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后面(miàn)。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次发出“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似(shì)乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并(bìng)吞了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊(què)是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵的(de)。

二(èr)鹊(què)救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某(mǒu)氏(shì)园(yuán)中(zhōng),有古木(mù),鹊巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  赏析(xī):

  动(dòng)物世界里的(de)亲情也同样(yàng)让人感(gǎn)动,本文中(zhōng)喜鹊看到自(zì)己同伴(bàn)的孩(hái)子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而(ér)“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊(què)的友爱感动了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚(shàng)能如此讲究情义(yì),连动(dòng)物都如(rú)此,我们(men)人类岂能无(wú)情无(wú)义。

  所以我们要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮助他人,要(yào)团(tuán)结(jié)友(yǒu)爱。

  当问题超出(chū)自己(jǐ)能力(lì)范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋(jīn),就要善(shàn)于借助外部力量加(jiā)以(yǐ)解决,要学(xué)会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 孙悟空真实存在过吗

评论

5+2=