橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其(qí)所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的(de)命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实(shí)际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或(huò)情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一(yī)分句(jù)的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句)诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们(men)的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到(dào)的土(tǔ)地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与(yǔ)秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇(qí)才(cái),齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进(jìn)的(de)生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全(quán)面地(dì)评价了历(lì)史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现实结(jié)合(hé)的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然(rán)后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来(lái)形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且(qiě)以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读(dú)!希(xī)望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际(jì)数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句(jù)的(de)“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一(yī)个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全(quán)部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得已的(de)事。

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国(guó)之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多(duō)方面(miàn)的(de),其根(gēn)本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历(lì)史(shǐ),而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看(kàn)它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般(bān)论(lùn)说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不(bù)得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

评论

5+2=