橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

太深是一种什么体验,太深是不是不好

太深是一种什么体验,太深是不是不好 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤(fèn)为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失(shī)掉了强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国(guó)交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准确、太深是一种什么体验,太深是不是不好全面地(dì)评(píng)价(jià)了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论证(zhèng)的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的(de)文字中,也(yě)流溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

<太深是一种什么体验,太深是不是不好p>  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益(yì)读(dú)书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行(xíng)动或(huò)情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器不锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步(bù),道理本(běn)来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗(kàng)秦(qín)而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因(yīn)是(shì)秦(qín)国(guó)经过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一(yī)般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后(hòu)以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 太深是一种什么体验,太深是不是不好

评论

5+2=