橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

上尉是什么级别,上尉是连长还是营长

上尉是什么级别,上尉是连长还是营长 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英语是爱屋及乌的(de)意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为爱(ài)一个人而(ér)连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思(sī)英语(yǔ)以及爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么(me)意思及道(dào)理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是(shì)什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意(yì)思等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思英语(yǔ)

  爱屋及(jí)乌的意(yì)思是意思是因为爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关(guān)心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  接(jiē)下来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思及近(jìn)义词(cí)。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  说明一个人对(duì)另一(yī)个人(或事物(wù))的(de)关爱到了一种极(jí)度热衷(zhōng)的程(chéng)度(dù)。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语、定语、分句(jù);含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得不(bù)适(shì)合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同(tóng)类(lèi),一切为上天(tiān)所赐。

  泛指(zhǐ)爱(ài)人(rén)和一(yī)切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因(yīn)某一事(shì)物而(ér)兼及(jí)其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里(lǐ)非常愿意帮助,但限于(yú)力(lì)量或条件的限制却没有办法做(zuò)到(dào)。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距离太远(yuǎn)而(ér)无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有关系(xì)的关联体如(rú)果有损失的话,就会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡(wáng),王(wáng)使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理(lǐ)的爱(ài)屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误(wù)人子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要(yào)喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人爱(ài)得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及(jí)乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌(wū). 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 因(yīn)为请(qǐng)玛(mǎ)丽(lì)而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(gǒu)(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入(rù)我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋(wū)及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及(jí)乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补充(chōng)一些(xiē)常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁(liáng)不正(zhèng)下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到(dào)不要(yào)忙着(zhe)取肠肚,相当于汉语的(de)“不要过早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人)

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻(yù)中的形象具有较(jiào)鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大(dà)多信奉基督教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故时常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看不中用;金玉其(qí)外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译(yì)这(zhè)类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律照搬(bān)原文的比喻形象(xiàng),而应当用(yòng)译(yì)语中能产生相同联想(xiǎng)的(de)比喻形(xíng)象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作“胆小(xiǎo)如(rú)兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意思英语(yǔ)是爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意思及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思(sī)英语,爱屋及乌的下一句是什么意(yì)思,男人对女(nǚ)人说(shuō)爱屋及(jí)乌是什么意思等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的(de)意思(sī)是意思是因(yīn)为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或(huò)物(wù)。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱屋及乌的(de)意(yì)思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语(yǔ)、分句(jù);含褒义(yì),形(xíng)容过分偏爱或(huò)爱(ài)得不适(shì)合。

爱屋及乌(wū)的近义词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民(mín)为同胞,物为(wèi)同(tóng)类,一(yī)切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱(ài)人(rén)和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱(ài):比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非(fēi)常愿意(yì)帮助,但限于力量或条(tiáo)件的(de)限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然(rán)鞭子很(hěn)长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马肚子(zi)上,比喻(yù)距离太远(yuǎn)而无(wú)能(néng)为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有关(guān)系的(de)关联(lián)体如果有(yǒu)损(sǔn)失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠(zhū)之(zhī)所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带(dài)着(zhe)英语(yǔ)这门语言也喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是(shì)我(wǒ)给(gěi)大家整理的爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么,供大家参(cān)阅!

  爱(ài)屋(wū)及乌的(de)英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词典和翻(fān)译教材都提供这样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎(hū)是“巧合(hé)”,实(shí)际上具体(tǐ)含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要(yào)是上尉是什么级别,上尉是连长还是营长你喜(xǐ)欢我,就要(yào)喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个(gè)人爱得(dé)很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要(yào)看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌”这(zhè)句(jù)名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人(rén)爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱屋及乌(wū)), 加入(rù)我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we los上尉是什么级别,上尉是连长还是营长t the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的(de)相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“上(shàng)梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不(bù)要(yào)忙着(zhe)取肠肚,相当于汉语的(de)“不要过(guò)早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中摇摆不定,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文化背景.英语民(mín)族大多(duō)信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影响,因此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金玉(yù)其(qí)外,败(bài)絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻(fān)译这(zhè)类比喻时(shí),不(bù)能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻形(xíng)象,而应当用译(yì)语中能产(chǎn)生(shēng)相同联想的比喻(yù)形象(xiàng)去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 上尉是什么级别,上尉是连长还是营长

评论

5+2=