橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级

商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》是《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家罗(luó)隐创作(zuò)的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译(yì),越妇言原文(wén),《越妇言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐创作(zuò)的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞(cí)犀利,借朱买臣(chén)前妻之口(kǒu),表达(dá)对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇(fù)言(yán)文言(yán)文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有(yǒu)年矣(yǐ)。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时节,见翁子之志,何尝不(bù)言通达后以(yǐ)匡国(guó)致君为己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而吾不(bù)幸(xìng)离(lí)翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之(zhī),衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使(shǐ)之(zhī)然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则(zé)可矣,其他未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位(wèi)变高的(de)时候,没有痛恨他(tā)的(de)前(qián)妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买臣的跟(gēn)前做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨(āi)冻(dòng)勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾(céng)说过官(guān)运亨通以后,把匡(kuāng)正国(guó)家、辅(fǔ)助国(guó)君作为自己的使(shǐ)命,把(bǎ)安(ān)抚平(píng)民救济百姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离(lí)开(kāi)买臣也好多(duō)年了(le),买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐给爵位,任(rèn)用他,让(ràng)他衣锦还乡,这也(yě)达到(dào)顶点了。

  但(dàn)他(tā)从前(商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级qián)所(suǒ)说的话,了(le)无(wú)声息(xī)再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有处理的事情使他(tā)这样吗?抑或是急于求富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个(gè)妇(fù)人面(miàn)前夸耀就(jiù)满足了,其他的没(méi)有发现能做什么(me)。

  又怎能(néng)吃他的食物(wù)呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居(jū)之(zhī):让她居住。

  居(jū),此处(chù)为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为(wèi)翁,翁子(zi)是(shì)对丈夫(fū)的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了(le),好(hǎo)多年了。

  通达:做(zuò)高官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿(yuàn),志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和(hé)七(qī)年(nián)),大中十三年(公元859年(nián))底至京(jīng)师(shī),应进士试(shì),历七年不第。

  咸(xián)通八年(nián)(公(gōng)元(yuán)867年)乃自(zì)编其文为《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级(jí)所憎恶(è),所以罗衮(gǔn)赠(zèng)诗说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断(duàn)断续续考了几年(nián),总(zǒng)共考了十多次,自称“十二(èr)三年就试(shì)期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公(gōng)元(yuán)887年(nián)),55岁(suì)时归乡依吴越(yuè)王钱镠(liú),历任(rèn)钱塘令、司勋郎(láng)中、给(gěi)事(shì)中等职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文(wén)及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到(dào)他的前(qián)妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让(ràng)她(tā)居(jū)住,给(gěi)衣食让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁(rén)者之(zhī)心”吧。

  有一天,他(tā)的前(qián)妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子(zi))为老爷做家务事,有些年(nián)了(le)。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝(cháng)不说(shuō)得志后,要(yào)以匡正(zhèng)国(guó)家(jiā),使君圣明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人民(mín)为心(xīn)愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子(zi)赐给他爵位并且任用(yòng)他,让他穿(chuān)着锦(jǐn)绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀也到极(jí)点了。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没(méi)有再听说了。

  是天下无(wú)事使他(tā)这样呢(ne)?还(hái)是他(tā)急于享(xiǎng)受富贵没有空闲去考虑(这些国家(jiā)大事)呢(ne)?以我(wǒ)看来,向(xiàng)一妇(fù)人夸耀自己,是达到目的(de)了(le);其(qí)他(匡(kuāng)国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的(de)食物呢(ne)!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时(shí)曾(céng)任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻离(lí)他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太(tài)守,荣(róng)归故乡,路上见到他(tā)的(de)前妻和前妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住(zhù)在园中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没(méi)盯中(zhōng),这个(gè)故事是用来(lái)赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却(què)成了讽刺的(de)对象,讽(fěng)刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图享受,不思匡国安民了(le)。

  越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一(yī)篇(piān)小品文的(de)。

  关于越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言(yán)文言文(wén)阅读(dú)翻译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇(piān)小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利(lì),借朱(zhū)买臣前(qián)妻之口,表(biǎo)达对(duì)封(fēng)建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的(de)批(pī)判精(jīng)神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵(guì)也(yě),不(bù)忍(rěn)其去(qù)妻,筑室以(yǐ)居之,分衣(yī)食以活之,亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左(zuǒ)右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不(bù)言(yán)通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以安民济物为(wèi)心期。

  而吾(wú)不(bù)幸(xìng)离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通(tōng)达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然(rán)耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度(dù)者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人(rén),则可矣,其他未之见也。

  又安可(kě)食(shí)其食!”乃闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子让她居(jū)住,分衣(yī)服食物(wù)让她(tā)生(shēng)存(cún),这也是(shì)仁爱(ài)之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉(miǎn)苦读的(de)时候(hòu),看见买臣的志(zhì)向,何尝不(bù)曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自己的(de)使(shǐ)命,把安(ān)抚平民(mín)救济(jì)百(bǎi)姓(xìng)作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好多(duō)年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前(qián)所(suǒ)说的话,了无声息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没(méi)有处理(lǐ)的(de)事商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级情使他这样吗?抑或是急于求富贵(guì)而没有时间(jiān)考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇(fù)人面前夸耀就满足了,其他(tā)的没有商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级发现能(néng)做什么。

  又怎能吃他的(de)食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国(guó),故称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处(chù)为使动用法。

  活(huó):养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了(le)。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即辅佐国君,使其成为圣(shèng)明(míng)的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳(yáng)市(shì)新登(dēng)镇)人(rén),唐代诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十三(sān)年(公(gōng)元859年(nián))底(dǐ)至京师,应进士试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其(qí)文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断断续续(xù)考(kǎo)了几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二三年就试期”,最终还(hái)是(shì)铩(shā)羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱(qián)镠,历任(rèn)钱塘(táng)令、司勋郎中、给事中(zhōng)等职。

  公元(yuán)909年(nián)(五代后(hòu)梁开(kāi)平三年(nián))去世(shì),享年77岁。

越妇言原(yuán)文(wén)及翻译

  越妇(fù)言原(yuán)文(wén)及翻译如(rú)下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到他(tā)的(de)前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一(yī)天,他(tā)的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前(qián))我李(lǐ)和(hé)(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时,何尝(cháng)不说(shuō)得志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离(lí)开老爷左右,也有些年了(le),老爷果然(rán)得志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官(guān)服并(bìng)且白天返(fǎn)回(huí)故乡(xiāng),这种荣耀(yào)也(yě)到极点了。

  可(kě)是他(tā)从(cóng)前所说(匡(kuāng)正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没(méi)有再听说了(le)。

  是天下无事使他这样呢?还是他急(jí)于享受富贵没有空闲去考虑(这(zhè)些国家大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没(méi)有见(jiàn)到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本郡(jùn)太(tài)守,荣归故乡,路上见到他(tā)的前(qián)妻和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在园(yuán)中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞(zàn)美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了(le)讽刺的(de)对象,讽刺(cì)他一旦得到富贵就只贪(tān)图(tú)享受(shòu),不思匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 商议的近义词是什么呢 标准答案,商议的近义词是什么呢二年级

评论

5+2=