杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)及原文,列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译是《杞人忧天》是一(yī)则寓(yù)言,出自《列(liè)子(zi)·天(tiān)瑞篇》的。
关于杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)原文(wén),列子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文翻译以及(jí)杞人(rén)忧天文言(yán)文翻(fān)译及原文,杞人忧天文言文翻(fān)译及道理,列(liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言文翻译,七上(shàng)杞人忧天文言文翻译,杞人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)翻(fān)译及原文拼音版等(děng)写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
杞人忧天(tiān)文言(yán)文(wén)翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列(liè)子·天瑞篇》。小(xiǎo)编(biān)整理了杞人忧(yōu)天文言文翻译,来看一(yī)下!
杞人(rén)忧天文言(yán)文原(yuán)文杞国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积(jī)气耳,亡处(chù)亡气。
若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎(hū)”
其人曰:“天果积气,日月星宿,不(bù)当(dāng)坠耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦(yì)积(jī)气中之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)”
晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块(kuài)。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其坏”
其人舍(shě)然大喜,晓之者亦舍(shě)然大(dà)喜。
杞人忧(yōu)天翻译古代杞国有个人(rén)担心(xīn)天(tiān)会(huì)塌、地会陷,自己无处存(cún)身,便食不(bù)下(xià)咽,寝不安席。
另外又有个人(rén)为(wèi)这个(gè)杞国人的忧愁(chóu)而(ér)忧愁(chóu),就(jiù)去开导他(tā),说(shuō):“天不过是积聚的气体罢(bà)了,没有(yǒu)哪(nǎ)个地方没有空气的。
你一举(jǔ)一动,一呼一吸(写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语xī),整天都(dōu)在天空(kōng)里活(huó)动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下(xià)来吗?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星、辰也是空(kōng)气中发光的东西,即(jí)使掉(diào)下(xià)来,也不会伤害什(shén)么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷下去怎(zěn)么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢了(le),填满了四处,没(méi)有什么地方是没有土块的,你行走跳(tiào)跃,整(zhěng)天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人一解(jiě)释)那(nà)个杞(qǐ)国人才放下心来,很高(gāo)兴;
开(kāi)导他的人(rén)也放了心,很高兴(xīng)。
杞(qǐ)人忧(yōu)天的故事公元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少(shǎo)百(bǎi)姓,楚(chǔ)庄王在韬光养晦(huì)“三年不鸣、不(bù)飞(fēi)”。
楚之四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起兵(bīng)东进,并率领南蛮(mán)附(fù)庸各国(guó)的军队会聚到(dào)选(xuǎn)(今(jīn)枝江)大举(jǔ)伐楚,楚国危在旦夕(xī)。
楚庄王火(huǒ)速派使(shǐ)者联合巴国、秦国(guó)从腹背攻打庸国(guó)。
公(gōng)元前611年(nián),楚与秦(qín)、巴三国联军大举破庸,庸都(dōu)方城四面楚歌,遂为(wèi)三国(guó)所灭,楚王实现(xiàn)了“一(yī)鸣惊人”的壮志。
时间来(lái)到(dào)了唐(táng)代。
陆(lù)象先是唐(táng)朝一(yī)个(gè)很(hěn)有气量的人。
当(dāng)时太平公主专(zhuān)权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠、岑(cén)义等大臣都(dōu)投(tóu)靠她(tā),只(zhǐ)有(yǒu)象先洁身(shēn)自好,从不去巴(bā)结。
先天二年,太(tài)平公主事发被(bèi)杀(shā),萧至(zhì)忠等被诛。
受这件(jiàn)事(shì)牵连的(de)人(rén)很多,象先暗(àn)中化解(jiě),救了许多人,那些人(rén)事(shì)后都不知(zhī)道。
先天三年,象先出任(rèn)剑南(nán)道按察使,一个司马劝象先说:“希望(wàng)明公采取些杖罚来树立(lì)威名(míng)。
要不然,恐怕没人会听(tīng)我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可(kě)以了,何必要讲严刑呢(ne)这不是宽厚人的所为。
”
六年,象先出(chū)任蒲州刺史。
吏民(mín)有罪(zuì)了(le),大多开导教育一番,就(jiù)放了。
录事对象先说:“明公您不(bù)鞭打他(tā)们,哪(nǎ)里有威风(fēng)!”象先说:“人情都差不多的,难道他(tā)们不(bù)明白我(wǒ)的话如果要用刑,我看应该先从你(nǐ)开(kāi)始。
”录事惭(cán)愧地退了下去。
象先常常说:“天下本(běn)来无(wú)事,都是人(rén)自己(jǐ)给自己找(zhǎo)麻烦,才(cái)将事情越弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如果(guǒ)在开始就能清醒这(zhè)一点,事情就简单多了。
”
杞人忧(yōu)天原文及翻译(yì)注释
杞人忧(yōu)天(tiān)的翻译及原文如下(xià):
译文:
杞国有个人(rén)担(dān)心天地会崩塌,自己没有可(kě)以(yǐ)生存的地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不下(xià)。
又有(yǒu)个(gè)人为这个杞国人的担心(xīn)而担(dān)心,就去(qù)劝导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方是(shì)没有空气的。
你的举(jǔ)止(zhǐ)呼吸,整(zhěng)天都在空气中进行(xíng),为(wèi)什么还担心天(tiān)会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天果(guǒ)真(zhēn)是积聚的气体,那么太(tài)阳、月亮、星星就不会掉下来(lái)吗(ma)?”劝导他的(de)人说(shuō):“太(tài)阳、月亮(liàng)、星星(xīng)也(yě)是空气中(zhōng)发光(guāng)的(de)气体,即使掉下(xià)来,也(yě)不会(huì)伤害到谁。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积(jī)的土块罢(bà)了,它填满了四处,没(méi)有哪个地方是没有(yǒu)孝逗山土块(kuài)的。
你的行走,整(zhěng)天(tiān)都在地上进行,为(wèi)什么还担心(xīn)地会陷下去呢?”于是那个(gè)杞国(guó)人才放下心来很开(kāi)心,劝导他的人(rén)也放下(xià)心(xīn)来很开心。
原(yuán)文:
杞(qǐ)国有(yǒu)人(rén)忧天地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄,废寝(qǐn)食者。
又有(yǒu)忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡(wáng)处亡气巧(qiǎo)中。
若屈伸呼吸(xī),终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶(yé)?”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“日、月、星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有光耀者(zhě),只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。
”其(qí)人曰:“奈(nài)地(dì)坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡(wáng)处亡块(kuài)。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在(zài)地(dì)上行止,奈何忧其坏?”其人舍然(rán)大喜(xǐ),晓之者亦舍(shě)然大喜。
详细介绍:
《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是中国战国(guó)时期道家经典著作《列(liè)子》中(zhōng)记载的一(yī)则寓(yù)言。
这则寓言通过杞人担(dān)忧天地崩坠的故事,嘲笑了(le)那种(zhǒng)整天怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又(yòu)扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。
全文寓意深(shēn)刻,形象(xiàng)鲜明(míng),言简意赅,逻(luó)辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这(zhè)则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列子(zi)为了在文章中形象地(dì)说明其宇(yǔ)宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观阐明其(qí)人生观而采用(yòng)了这则寓(yù)言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了