white food是(shì)真的很恐(kǒng)怖(bù)吗?white food的歌词是(shì)什么意思呢?那么就来简单的(de)看一看white food翻译之后是什么意思吧?不(bù)清楚为什么会(huì)有(yǒu)那么多人在吐槽(cáo)white food,还一直(zhí)在说(shuō)就(jiù)是神曲,各(gè)种咿咿呀呀(ya),和龚丽娜是一样的级别,还一直(zhí)在说什么不正常,一(yī)般人(rén)是听(tīng)不懂,那么就来看看white food作(zuò)者是谁吧?实力(lì)怎(zěn)样的(de)呢?为什么会那(nà)么(me)出(chū)名(míng)呢?
作(zuò)者本身的个人资料如(rú)下:珊蔻·娜(nà)赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克(kè),1957年-)是(shì)一名(míng)以呼麦知名的图(tú)瓦族歌手。出(chū)生(shēng)于(yú)苏联图(tú)瓦自(zì)治(zhì)共和国(今俄罗斯联邦图瓦共和国)。她拥(yōng)有令外(wài)族(zú)文(wén)化惊诧的人声技巧、音域极其宽(kuān)广,与她合作过的(de)乐手中已包括(kuò)Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在(zài)欧美还是很(hěn)大那种!
white food的(de)歌(gē)词如(rú)下:Black Or White 是黑是白,I Took My Baby 我带着宝贝,On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小(xiǎo)伙子,这(zhè)是你的姑娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你(nǐ)对,About My Baby 我的宝(bǎo)贝有什么(me)想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是(shì)白...................,在这些(xiē)人的(de)内心中算是明白了本(běn)身的(de)定(dìng)义是怎么回事!
其次另外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在周末(mò)《太阳报》上;I Had To Tell Them 我(wǒ)要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就是王,And I Told About Equality 我坚信(xìn)............I Am Tired Of This Devil 我(wǒ)厌倦了这样(yàng)的(de)谬误(wù),I Am Tired Of This Stuff 我(wǒ)厌(yàn)倦了这样(yàng)的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样(yàng)的生意场.............
white food很(hěn)吓人吗?应该是曲调和唱歌(gē)的原因吧!其(qí)实在所(suǒ)读的那(nà)些(xiē)翻译之(zhī)后(hòu)的词汇还(hái)是能(néng)看到出来作者的本意是什么,不(bù)是什么不正常,但是(shì)三观什么(me)也是(shì)有一点不(bù)正常,自己的不(bù)在乎是给别人(rén)带来了压力,而且是承担(dān)了凝神静气的意思 凝神静气是成语吗各(gè)种无法想象的难(nán)堪,不过还好是一个(gè)女作(zuò)者,歌手的(de)内心中对于white food的理解是(shì)无法(fǎ)被普(pǔ)通人的情绪理解(jiě)的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凝神静气的意思 凝神静气是成语吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了