橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗

云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘于(yú)时句(jù)式(shì)类型,不拘于时句式(shì)还原是被动(dòng)句的。

  关(guān)于不拘于(yú)时句式类型,不(bù)拘于(yú)时句式还(hái)原(yuán)以及不拘于时句式类型,不拘于时,学于余句式,不(bù)拘于(yú)时句式(shì)还(hái)原,不(bù)拘于时句式翻译,不拘于时句式是什(shén)么(me)等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

不拘于(yú)时句式(shì)类型,不拘于时句式还原

  被动句。

  于,介词(cí),表示被动,受,被(bèi)。

  不拘于时(shí),意思是不受时俗(sú)的拘束。

  指不受当时以(yǐ)求师为耻的不(bù)良风气的束(shù)缚(fù)。

  时,时(shí)俗,指当时士大夫(fū)中耻于(yú)从师的不(bù)良风气(qì)。

  师说节选原文:李氏子蟠,年(nián)十(shí)七,好古文,六艺经传(chuán)皆(jiē)通习之,不拘于时,学于(yú)余(yú)。

  余嘉其(qí)能(néng)行古道

  被动句(jù)。

  于(yú),介词,表(biǎo)示(shì)被动,受,被。

  不(bù)拘(jū)于时(shí),意思(sī)是不(bù)受时(shí)俗的拘(jū)束。

  指(zhǐ)不受当时(shí)以求师为耻(chǐ)的不良风气的束(shù)缚。

  时,时俗,指当(dāng)时士(shì)大(dà)夫中耻于从师的不良风气(qì)。

师说(shuō)节选(xuǎn)

  原文(wén):李氏子蟠(pán),年(nián)十七,好古文,六艺(yì)经传皆通习之(zhī),不拘于时,学于余。

  余嘉(jiā)其能行(xíng)古(gǔ)道,作《师说》以贻之。

  翻译:李(lǐ)家的(de)孩子蟠,年(nián)龄十七,喜欢古文,六(liù)经的经文和传文都普遍地学(xué)习了(le),不受时俗(sú)的(de)拘束,向(xiàng)我学(xué)习。

  我赞许他能够遵行古人(从(cóng)师)的途径,写这(zhè)篇《师说》来赠送他。

不拘于时出处(chù)

  意思(sī)是不受制(zhì)于从师的(de)时俗限(xiàn)制。

  出自唐·韩愈《师说(shuō)》。

  翻(fān)译:李(lǐ)蟠不受世俗的拘束,来向我学习。

  拘:拘束

  时:世俗

  余:我

  学于余:向我学(xué)习

不(bù)拘(jū)于时(shí)句式(shì)

  不拘于时句式(shì)是被动(dòng)句。

  这句话(huà)出自于师说,原文如下:

  古之学(xué)者必有(yǒu)师。

  师者,所以(yǐ)传道受业解惑也。

  人非生而知之者,孰(shú)能无惑?云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗惑(huò)而不从师,其(qí)为惑(huò)也(yě),终不解矣。

  生乎吾前,其闻道(dào)也固先乎吾(wú),吾从而(ér)师之;生乎吾后,其(qí)闻道也(yě)亦(yì)先乎吾,吾从(cóng)而师(shī)之(zhī)。

  吾师(shī)道也,夫庸知其(qí)年之先后生于(yú)吾乎?是故(gù)无贵无(wú)贱(jiàn),无长无少(shǎo),道(dào)之所存,师(shī)之所(suǒ)存也。

  嗟乎!师道(dào)之不(bù)传也(yě)久矣!欲人(rén)之无(wú)惑也(yě)难矣!古(gǔ)之圣人云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗,其出人也(yě)远矣,犹且从师而问焉(yān);今之众人,其下圣人也亦远(yuǎn)矣,而(ér)耻(chǐ)学于师。

  是故(gù)圣(shèng)益圣,愚益愚。

  圣(shèng)人之所以为(wèi)圣,愚人之所(suǒ)以(yǐ)为愚(yú),其皆出于(yú)此乎?爱(ài)其孝清子,择(zé)师而(ér)教之(zhī);于其(qí)身也,则耻师焉,惑(huò)矣。

  彼童子(zi)之师,授之书而习其句读(dú)者,非吾所(suǒ)谓派仿传其道解其(qí)惑者也。

  句(jù)读之不知,惑之(zhī)不解,或师(shī)焉,或不焉,小学而大遗(yí),吾未(wèi)见其明也。

  巫医乐(lè)师(shī)百工之人,不耻相师(shī)。

  士大夫之族(zú),曰师曰(yuē)弟子云者(zhě),则群聚而笑(xiào)之(zhī)。

  问之,则曰:“彼与彼(bǐ)年相若(ruò)也,道(dào)相似也。

  位(wèi)卑则足羞,官(guān)盛(shèng)则近谀。

  ”呜(wū)呼!师(shī)道之不复可巧羡前(qián)知矣。

  巫医乐师百工之人,君子不(bù)齿,今其智乃反不能及,其(qí)可怪也(yě)欤!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 云南跟贵州是一个省吗 云南可以偷偷去缅甸吗

评论

5+2=