橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377

美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文(wén)翻译是(shì)于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于(yú)令(lìng)美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377仪是曹州人,是(shì)做生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕的。

  关于于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗古文(wén)翻译以及(jí)于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)卒为良民(mín),于令仪不责(zé)盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译,于(yú)令仪不责盗全文意思,于令仪不责盗于(yú)令仪的(de)性格(gé)特点(diǎn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译

  于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿子(zi)。

于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻译

  曹州于令仪,是(shì)做生意的(de)人(rén),为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他(tā)说(shuō):“你向来(lái)很少(shǎo)犯错,为什么(me)要做小偷呢(ne)?”那人(rén)回答说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷(tōu)回答说:“有十(shí)贯铜钱(qián)就足够(gòu)买(mǎi美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377)食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他(tā)要求的(de)数目(mù)给(gěi)了他。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)叫他(tā)回来,盗贼(zéi)很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对(duì)他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回家(jiā),我担(dān)心你(nǐ)被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为良民。

  乡(xiāng)里的人们,都称道于(yú)令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选(xuǎn)出一些优秀的子侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并聘(pìn)请有名(míng)的儒士(shì)来教导他们他(tā)的儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于(yú)效,后(hòu)来都相继(jì)考中了进士(shì),后(hòu)来(lái),他们于家是曹南(nán)一(yī)带的(de)名门(mén)望族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗原(yuán)文(wén美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377)

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕(xī),盗入(rù)其家,诸(zhū)子(zi)禽之(zhī),乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”于令仪(yí)如其(qí)所言与(yǔ)之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君(jūn)择(zé)子侄之秀者,起学室(shì),延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹(cáo)南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国(guó)有个叫于令仪(yí)的商人(rén),他为(wèi)人忠厚不得罪人(rén),晚年时的家(jiā)道非常(cháng)富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他(tā)家中行(xíng)窃,被(bèi)他的(de)几(jǐ)个(gè)儿(ér)子(zi)逮(dǎi)住了,发现(xiàn)原来(lái)是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向(xiàng)很少做错事,有什么苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃(rán)差尘于令(lìng)仪再问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给(gěi)了他。

  小偷已经(jīng)离(lí)开,于(yú)令仪(yí)又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追(zhuī)问的,留下钱财,到了明天(tiān)再拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济盗(dào)成(chéng)良(liáng)》、《于(yú)令仪(yí)诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹(cáo)州于(yú)令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”如(rú)其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377

评论

5+2=