橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国为什么叫兔子国

中国为什么叫兔子国 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻(fān)译答案是《先公四岁而孤(gū)》全文翻译是欧阳修先生四(sì)岁时(shí)父亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有(yǒu)钱(qián)供他读书的。

  关于先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译及(jí)注释,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻(fān)译答案以及先公四岁而孤全文(wén)翻译及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译古诗文网,先公四岁(suì)而孤全文翻译答(dá)案,先公四岁而(ér)孤全文翻译字字(zì)落实,先公四岁而孤全文翻译(yì),告诉我(wǒ)们什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译及注释(shì),先公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译(yì)答案

  《先公四岁(suì)而孤》全(quán)文翻译(yì)是欧阳修先生(shēng)四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。

  太夫人用芦苇(wěi)秆在(zài)沙地上写画,教给他写字。

  还教给(gěi)他(tā)诵(sòng)读许多古人的篇章(zhāng)。

  到他年龄大些了,家里(lǐ)没有(yǒu)书(shū)可读,便(biàn)就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄(chāo)写。

  就这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食(shí),只是致力读书。

  从(cóng)小写的诗、赋文字(zì),下笔就有成人的(de)水平,那(nà)样高了。

  原(yuán)文:先公(gōng)四岁(suì)而孤,家贫无(wú)资。

  太夫人以荻画(huà)地(dì),交易书字。

  多诵古人篇(piān)章。

  使学为诗。

  及其(qí)稍长,而家无书(shū)读,就闾里士人家借而读之(zhī),或(huò)因而抄中国为什么叫兔子国录。

  抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食(shí),唯读书是务。

  自幼所作诗赋文字,下(xià)笔以(yǐ)如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏(sū)轼所写的两篇祭文, 总结、评论、赞美欧阳修一生人品(pǐn)中国为什么叫兔子国功业(yè)。

  文(wén)章立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为唐(táng)宋八大(dà)家古文中的(de)名篇。

先公四岁而孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁而(ér)孤(gū)】翻(fān)译

  欧阳修(xiū)先生四岁时父(fù)亲就去世(shì)了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他(tā)读书。

  欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲就用芦苇(wěi)秆在沙地上写画(huà),教给他写(xiě)字。

  还教给他诵(sòng)读许多(duō)古人(rén)的篇章,并开始(shǐ)学写诗(shī)。

  到他年龄大些了,家里没(méi)有书可读,便(biàn)就近(jìn)到读(dú)书人家去借书(shū)来(lái)读(dú),有(yǒu)时进行抄(chāo)写(xiě)。

  抄写还没完(wán)成,就可以(yǐ)背诵(sòng)这(zhè)本书了。

  就这样(yàng)夜以继日、废寝忘食(shí),只是致力(lì)读书。

  从小写的(de)诗、赋文字,下笔就有成(chéng)人的水(shuǐ)平,那样就高(gāo)了中国为什么叫兔子国(le)。

  

  【原文】

  先(xiān)公(gōng)四岁而孤,太夫人(rén)以荻(dí)画地,教(jiào)以书(shū)字。

  多诵古(gǔ)人篇章,使学为诗(shī)。

  及(jí)稍长(zhǎng),而家贫无书读,就闾里士人家(jiā)借而读之,或因(yīn)而抄录。

  抄(chāo)录未(wèi)必,而(ér)已能诵其书。

  以至昼夜(yè)忘寝(qǐn)食,惟读书是务。

  自幼所作诗赋文字,下笔已(yǐ)如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳公(gōng)事迹》


  【注释】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲(qīn)

  荻:指芦苇一类的植物(wù)

  以(yǐ):为了,来

  诵:森闷(多诵古(gǔ)人篇章(zhāng))朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或:有的时(shí)候(hòu)

  因(yīn):趁机


  【作者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字(zì)永叔,自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠公(gōng),吉安永丰(今属江(jiāng)西)人(rén)[自(zì)称(chēng)庐陵人],汉族,因吉州原属庐(lú)陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋时期政治家(jiā)、文学家、史学家和诗人。

  与唐韩愈,柳宗(zōng)元(yuán),宋王(wáng)安石,苏洵,苏轼,苏(sū)辙(zhé),曾巩合称(chēng)“唐宋八大家”。

  他领导了北宋诗文革(gé)新运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈的古(gǔ)文理论(lùn)。

  其散文创作的高度成就与其正确的古(gǔ)文理论相辅(fǔ)相成,从而开创了一代文风。

  欧阳修(xiū)在(zài)变革文风的同时(shí),也对诗风、词风进行了(le)革新。

  在史学方面,也有较高成就,他曾主修(xiū)《新唐书》,并独撰《新五(wǔ)代史(shǐ)》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传(chuán)。


  【创作背景(jǐng)】

  欧阳(yáng)修是“唐(táng)宋(sòng)八(bā)大家”之(zhī)一(yī)。

  虽(suī)然家里贫穷(qióng),但他克服此升弯(wān)重重困难,勤学苦(kǔ)读(dú),终有所(suǒ)成。

  欧阳修的经历(lì)告(gào)诉(sù)我们(men),只要有着远大(dà)志向和吃苦(kǔ)精神,就(jiù)一定会成功。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)刻苦学习的精神值得我(wǒ)们赞赏和学(xué)习。

  欧(ōu)阳修的成功,除了他自(zì)身(shēn)的努力之(zhī)外,还有一个促进他(tā)成长(zhǎng)的原因是:家长的(de)善于教育,严(yán)格要(yào)求。

  欧阳(yáng)修四岁丧父,家贫(pín),其祖母以荻画地,教(jiào)他写字。

  他四岁而孤,随叔父在现湖北随州长大(dà),幼(yòu)年(nián)家贫无资,祖母(mǔ)以(yǐ)荻画地,教以识(shí)字。

  欧阳(yáng)修(xiū)自(zì)幼酷爱读书,常从城南李家借书抄(chāo)读,他天资聪颖(yǐng),又刻苦勤(qín)奋,往往书(shū)不(bù)待抄(chāo)完,已能(néng)成诵。

  少年习作诗赋(fù)文章,文笔老练,有如(rú)成人,其叔(shū)由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无以家贫子幼(yòu)为念,笑歼(jiān)此(cǐ)奇儿也!不唯起家以大吾门(mén),他日必(bì)名重当世。

  ”

  十(shí)岁(suì)时,欧阳修从李家得唐《昌黎先(xiān)生(shēng)文集(jí)》六卷(juǎn),甚爱其文(wén),手不释卷,这为日后北(běi)宋诗文(wén)革(gé)新运动(dòng)播下(xià)了种子。

  仁宗(zōng)天(tiān)圣八(bā)年(nián)(1030)中进士。

  次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣(chén)、尹(yǐn)洙结为(wèi)至交,互(hù)相切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国为什么叫兔子国

评论

5+2=