远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
大学辍学和退学的区别,辍学和休学的区别远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的(de)意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小(xiǎo)人则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意思:相近了(le)会(huì)看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句(jù)的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙(sūn),远之则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他们(men)则(zé)恃宠而(ér)骄,疏远他们则心(xīn)生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于句(jù)首的(de)发(fā)语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命(mìng)于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处应是指古时贵(guì)族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女(nǚ)子(zi)”是(shì)指(zhǐ)春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有人(rén)认(rèn)为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视(shì)女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之(zhī)”的(de)认识(shí),就比较容易引发误会(huì)。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确(què)实是(shì)泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调(diào)这一点,是因为古代与现代的社会形态和文(wén)化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这些因(yīn)素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有(yǒu)决定性的(de)作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又(yòu)会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难(nán)养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦(yì)引(yǐn)申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相(xiāng)违背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了(le)会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为(wèi)难养(yǎng)也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的(de)发语词,表肯定(dìng)或无实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携哗天(tiān)子,受(shòu)命(mìng)于(yú)天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与(yǔ)小人(rén)在此处应是指古时贵(guì)族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人南(nán)子,也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为(wèi)难(nán)养也解析
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句(jù)话,在主张(zhāng)男(nán)女(nǚ)平权的现代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧大学辍学和退学的区别,辍学和休学的区别(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就(jiù)比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确(què)实(shí)是泛指女性(xìng),那也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特定(dìng)“女性”群(qún)体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和(hé)文化(huà)背景差异巨大,而(ér)这些因素对于群(qún)体的(de)心理塑造则具有(yǒu)决定性大学辍学和退学的区别,辍学和休学的区别的(de)作用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大学辍学和退学的区别,辍学和休学的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了