二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓(yù)言故(gù)事的。
关于二(èr)鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译(yì)注释及原文等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)
《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言(yán)故事。下面整理了(le)文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释。
《二鹊救(jiù)友(yǒu)》文(wén)言文翻译某(mǒu)氏(shì)园中,有(yǒu)古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵(fū)雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群(qún)鹊见而噪(zào),若有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花园(yuán)里有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出(chū)来的小鹊都(dōu)已经快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘(pái)徊飞(fēi)翔,不停地发出悲伤的嚎叫(jiào)。
不(bù)一会儿,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜(xǐ)鹊(què)仍然在树上(shàng)对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,不一会儿又(yòu)扬长而去。
可是又过了一(yī)会儿,一只鹳从(cóng)空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像(xiàng)尾(wěi)巴(bā)一(yī)样跟(gēn)随在它(tā)后面。
喜鹊们(men)见(jiàn)了(le)便喧叫起来,好像有话要说。
鹳又发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然(rán)俯(fǔ)身向鹊(què)巢冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇(shé)并吞了(le)下(xià)去。
喜鹊们(men)欢(huān)呼了起来(lái),像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来(lái)救(jiù)朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝(zā):周。
3.盖(gài):原来是。
4.顷(qǐng)之:在原(yuán)文(wén)中等同"未几(jǐ)"''俄而'';
一会儿(ér)的(de)意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动(dòng))
8.集:栖(qī)止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发出
二鹊救友文言(yán)文翻译是什么?
二(èr)鹊救友文言文翻译如下(xià):
在某人的(de)花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵(fū)出小喜鹊了(le)。
一天,一(yī)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来(lái)回地(dì)飞,不(bù)停地鸣叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上。
忽然有两只喜鹊(què)在树上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话一样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后面(miàn)。
其(qí)他喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧(往事不堪回首月明中什么意思解释,往事不堪回首月明中下一句是什么xuān)叫起来,好(hǎo)像有什么事(shì)要说(shuō)。
鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
往事不堪回首月明中什么意思解释,往事不堪回首月明中下一句是什么 鹳在(zài)古(gǔ)树上盘(pán)旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来(lái)),叼出(chū)一条(tiáo)赤蛇并吞(tūn)了下去。
喜(xǐ)鹊(què)们欢呼(hū)飞舞起(qǐ)来(lái),好像在庆祝,并(bìng)且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来(lái)做援兵的。
二鹊救友(yǒu)文言文(wén)及赏(shǎng)析
原文:
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出(chū)。
一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之(zhī),有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。
群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜(cāi)上盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世(shì)界里(lǐ)的亲情(qíng)也同样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊(què)看到自己同伴(bàn)的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊请来一(yī)只鹳,也(yě)许是群鹊的(de)友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞(tūn)之”。
动物尚(shàng)能如(rú)此讲究情义(yì),连动物都如此,我们人类岂能无情无义(yì)。
所以我们要助人为乐(lè),尽自己所能(néng)帮助他(tā)人,要团结友爱。
当(dāng)问题超出自己能(néng)力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于借助(zhù)外部力量加以解决,要学(xué)会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了