生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾翻译成现代汉语是(shì)这句话的(de)意思为(wèi)生在(zài)我前面,他懂得道理本来就(jiù)早于我(wǒ)的。
关于(yú)生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译句(jù)式,生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾(wú)翻(fān)译成现代(dài)汉语以及(宋朝二府三司分别是什么,二府三司分别是什么东府和西府jí)生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾(wú)前(qián)其闻道也固先乎吾翻译乎,生乎吾(wú)前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻(fān)译成现代汉语,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾的翻译,生(shēng)乎(hū)吾(wú)前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾吾从而师之的(de)意思等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译句(jù)式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语
这(zhè)句话的意(yì)思为生在我前面,他懂得道理本来就早(zǎo)于我。出自韩愈的(de)《师说(shuō)》,本文中,小编整理(lǐ)了这篇文言文的相关知识,快来看看吧(ba)!
《师说(shuō)》创作背景《师说》大约是作者(zhě)于贞元十(shí)七年至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国子监四(sì)门博士时所(suǒ)作(zuò)。
作者(zhě)到国(guó)子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时的(de)上层社会,看不起教书之人。
在士大夫阶层中存在着既不愿求师(shī),又“羞于为师”的观念。
作者借用(yòng)回答李蟠的提问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清人们(men)在“求(qiú)师”和(hé)“为师(shī)”上的模糊认识(shí)。
《师说》作者简介(jiè)《师(shī)说》大(dà)约(yuē)是作者(zhě)于贞元十七年(nián)至十(shí)八年(公元801—公(gōng)元802年),在京任国(guó)子监四(sì)门博(bó)士时所作。
作者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重(zhòng),当时的上层社会,看(kàn)不起教书(shū)之人。
在士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求师,又(yòu)“羞于为师(shī)”的(de)观念(niàn)。
作(zuò)者借用(yòng)回答李(lǐ)蟠(pán)的(de)提(tí)问撰写这篇(piān)文章,以澄清(qīng)人(rén)们在“求师(shī)”和“为师”上的模(mó)糊认识(shí)。
生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾是什么(me)句(jù)式(shì)
“生乎(hū)吾前,其(qí)闻道也固先乎(hū)吾”这句(jù)话中(zhōng)有(yǒu)两处介宾结构状(zhuà宋朝二府三司分别是什么,二府三司分别是什么东府和西府ng)语(yǔ)后(hòu)置。
1、生乎吾前:在我之前出生。
将“带郑乎(hū)吾前(qián)(在我之前)”这(zhè)个(gè)状(zhuàng)语放在谓(wèi)语动(dòng)词(cí)“生(shēng)(出生)”的后面(miàn),是文言文常(cháng)见的“状语(yǔ)余行局后置”。
2、先乎吾:比(bǐ)我早。
同样是(shì)将“乎(hū)吾(比我)”这个状语放在(zài)谓语形容词“先(早)”的后面。
文(wén)言文的状语并不是(shì)一定要(yào)后置的,但(dàn)是(shì),有一种状(zhuàng)语必(bì)定(dìng)后(hòu)置,那就是介宾结构(gòu)作(zuò)状(zhuàng)语。
我们知道,状(zhuàng)语是用来修饰(shì)、限制(zhì)谓语(yǔ)动词或形容词的,表示谓语中(zhōng)心词的状态、方式、时间、处所或程度。
表示状态、程度时,一(yī)般(bān)不需要用介词“介入”某个对(duì)象,如(rú)“强烈地”、“高兴地”就(jiù)可以。
但表示方式(shì)、时间、处(chù)所时,往往(wǎng)需要用介词(cí)来引入(rù)对象,如“在哪里(lǐ)”、“于哪天”、“用什么(me)”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词(cí),后面是介词引入的(de)对象,属于介(jiè)词的宾(bīn)语。
竖(shù)让这样的结构叫“介(jiè)宾结(jié)构”。
文言文凡是(shì)介(jiè)宾(bīn)结构都要放在谓语(yǔ)中心(xīn)词的后(hòu)面。
如“在市场(chǎng)上买的”,表述为“购(gòu)于市(shì)”;“用道理劝说他”,表述(shù)为“晓之以(yǐ)理”。
乎,作介词时,意义相当于:于、在。
其实,现(xiàn)代汉语也有(yǒu)状语(yǔ)后(hòu)置的(de)情况,例(lì)如问题中的例子,也可(kě)以说成(chéng)“生在我之前”;“早(zǎo)于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宋朝二府三司分别是什么,二府三司分别是什么东府和西府
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了