橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 韩春雨事件是怎么回事 但这个错误的性质现在还无法确定

作为一直跟踪韩春雨事件的科技(jì)媒体工作者,我根据(jù)自身接(jiē)触的信(xìn)息,个人认(rèn)为对韩春雨副教授最简单的(de)评价还是“一名(míng)科研人(rén)员(yuán)”,不过是犯了错误的(de)科研人员,但这个(gè)错误的性质(zhì)现在还无法确定。韩春(chūn)雨事(shì)件是怎么回事?看看下图(tú)就知(zhī)道了。

韩春(chūn)雨事件(jiàn)是怎么回(huí)事 但(dàn)这个错(cuò)误的性质现在还(hái)无法确定
韩春(chūn)雨事件是怎(zěn)么回事(shì)

首先,随(suí)着《自(zì)然·生物技术(shù)》今年8月发表(biǎo)撤稿声明(míng),韩春雨的NgAgo基因编(biān)辑技术被证实无法重复(fù),2016年(nián)5月(yuè)的(de)那篇论文(wén)存在错误。

第二,关键的问题是错误的性质目前(qián)还不(bù)能确定,对此我(wǒ)有(yǒu)两方面感受。一方(fā范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音ng)面(miàn)是关于各(gè)种官方措辞的。就撤稿声(shēng)明而言,明(míng)面上(shàng)还算是韩春(chūn)雨(yǔ)团队(duì)主动发布的,而不(bù)是(shì)被动撤稿。《自然·生(shēng)物技术(shù)》同时发布的社(shè)论(lùn)中也(yě)没(méi)有明确说是造(zào)假。

韩春雨事件(jiàn)是怎么回事 但这个错误(wù)的性质现在还无法确定

方舟子指出了(le)社论(lùn)中的(de)这句(jù)话“We are now convinced that Han’s decision to retracting the paper is the best course of action to support the integrity of the published record.”,《自然》方面的官(guān)方翻译是“我们(men)现在确信韩(hán)春雨的撤(chè)稿决(jué)定是维护(hù)已发(fā)表科研记录完整性的最好(hǎo)做法。”方舟子认(rèn)为将“integrity”译为“完整(zhěng)性”是(shì)翻译(yì)错(cuò)误,实际上应译为“诚信”。但(dàn)我(wǒ)问了在(zài)《自(zì)然(rán)》的朋友,答复是翻译的词语都是仔细斟(zhēn)酌过的(de)。这(zhè)也说明对是否上(shàng)升到(dào)“诚(chéng)信”和造假的(de)高度,《自(zì)然》方(fāng)面仍比(bǐ)较谨慎。

另一方(fāng)面(miàn),我和韩(hán)春雨通过几(jǐ)次(cì)电话,个人感觉他(tā)并(bìng)不显得(dé)浮躁(zào),在遭受质疑后一直(zhí)坚(jiān)持(chí)自己(jǐ)能做(zuò)出来。即便(biàn)是(shì)撤稿后,在(zài)河北科技(jì)大学网站上的(de)声(shēng)明(míng)中也说要继续研究。因此,我个(gè)人的(de)美好愿望(wàng)是(shì),他之前(qián)的错误只是工(gōng)作中(zhōng)的失误(wù),而科(kē)研工作中(zhōng)的失误是很常(cháng)见(jiàn)的(de)。当然,对于他为什(shén)么没有(yǒu)公布原始实(shí)验数据来回复质(zhì)疑,我也比较疑惑。

目前,由于撤稿,一些认为韩(hán)春(chūn)雨造(zào)假的声音比较大(dà),但我(wǒ)觉得还(hái)是(shì)要有一(yī)分(fēn)证(zhèng)据说(shuō)一(yī)分话(huà),在没有更(gèng)多证(zhèng)据和进一步调查(chá)结果之前,还只能说是韩春雨(yǔ)的(de)论文有(yǒu)错误,而不宜就扣上“造假”的(de)帽子。

韩(<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音</span>hán)春雨事件是(shì)怎么回事 但这个(gè)错误的性质现在还(hái)无法确(què)定

在(zài)专(zhuān)业人士没有证明他是对的或(huò)者否定它是错(cuò)的之前,我不会(huì)说它是对还是错。只能说不能证明它是对(duì)的。本(běn)着科学从严的(de)原则(zé),如(rú)果不能说(shuō)明它对,目前只(zhǐ)能推定它(tā)错(cuò)。如果现在认为(wèi)它是错的,结(j范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音ié)果以(yǐ)后证明它(tā)是对(duì)的,或者(zhě)现在认为是对的,以后证(zhèng)明是(shì)错的。这都是(shì)科学的进步(科学本来就是不停的推(tuī)翻原来的(de)结论(lùn)),更不(bù)要说什么(me)阴谋论。但是(shì)有(yǒu)一点要(yào)强调一下(xià)就是,既然发表论文,就有义务公(gōng)布原始(shǐ)数(shù)据。第二,不成熟的技术,偶(ǒu)然性(xìng)得(dé)到的(de)实验数据(jù)是不应该成学术论文的。
 

我(wǒ)认(rèn)为韩教授刻(kè)意造假的可能性(xìng)不大,毕竟(jìng)是自(zì)然(rán)杂(zá)志,而且又是(shì)那么具有里程(chéng)碑意义的成果!肯(kěn)定很多顶尖同行都会(huì)评(píng)阅,刻意造(zào)假(jiǎ)的风险太大,一旦被揭发(fā),那就是身(shēn)败名裂,得不(bù)偿失!所以,我认为(wèi)刻意造(zào)假可(kě)能性不大(dà)!但(dàn),这并不意味着不可以对他的(de)方法(fǎ),过程,数据,结果(guǒ)进行质疑!我觉得,这(zhè)本是学术圈(quān)子里很严谨的事(shì)情,也是(shì)很正常的事情,现在经大(dà)量(liàng)博眼球媒体(tǐ)的报道转载,真的变了风味,专业的(de)问(wèn)题(tí)还(hái)是让专业人(rén)士去解决,吃(chī)瓜群众还是(shì)不要发表观点为好!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=