司马相如(rú)的长门赋原文和译文注释(shì),司马相如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早见(jiàn)于(yú)南朝梁(liáng)萧统编(biān)著(zhù)的《昭明文选(xuǎn)》,据(jù)其序言,这是汉代(dài)文(wén)学家司(sī)马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托而作(zuò)的(de)一(yī)篇(piān)骚(sāo)体赋的。
关于司马(mǎ)相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文(wén)注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文以及司(sī)马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和(hé)译文注释,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译(yì)文及注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文,司(sī)马相(xiāng)如的长门(mén)赋全文,司马相如(rú)的长门赋字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文
《长(zhǎng)门赋》最(zuì)早(zǎo)见于(yú)南朝梁萧(xiāo)统(tǒng)编著的(de)《昭明(míng)文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文(wén)学家(jiā)司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿(ā)娇的百金重托(tuō)而作的一篇骚(sāo)体赋(fù)。作品以一个受到冷(lěng)遇的嫔妃口吻写(xiě)成(chéng):君(jūn)主许诺朝往而暮(mù)来,可是天色将晚,还不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄(huáng)金百(bǎi)斤,为(wèi)相(xiāng)如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲(qīn)幸(xìng)。
其辞(cí)曰:
夫(fū)何一佳人兮(xī),步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形枯槁而独(dú)居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫(què)之(zhī)懽(huān)心。
愿赐问而自(zì)进(jìn)兮,得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮(xī),期城南之(zhī)离宫。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台而遥(yáo)望(wàng)兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云(yún)郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而(ér)响起兮,声(shēng)象君之车(chē)音(yīn)。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷(fēn)兮,芳(fāng)酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀(què)集而相(xiāng)存兮,玄(xuán)猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北南。
心(xīn)凭噫(yī)而不(bù)舒兮,邪气(qì)壮而攻中(zhōng)。
下兰台(tái)而(ér)周览兮,步从(cóng)容(róng)于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢兮(xī),观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌(cēng)吰而(ér)似(shì)钟(zhōng)音(yīn)。
刻木兰以为榱兮(xī),饰文杏(xìng)以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺(kāng)梁(liáng)。
时仿佛(fú)以物类(lèi)兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂耀(yào)耀而成光。
致错(cuò)石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之(zhī)文(wén)章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣(méi)以从容(róng)兮,览(lǎn)曲(qū)台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空(kōng)堂(táng)。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以变调(diào)兮(xī),奏愁思之不(bù)可长。
案(àn)流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其(qí)中操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左右悲而垂(chuí)泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以自翳(yì)兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓(tuí)思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮(xī),魄若(ruò)君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之(zhī)精光。
观众星之行列兮(xī),毕(bì)昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀(huái)郁郁其不可再(zài)更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮(xī),荒亭亭(tíng)而(ér)复明。
妾人(rén)窃(qiè)自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁(suì)而不敢忘(wàng)。
长(zhǎng)门赋白话译文什么(me)地(dì)方的(de)美丽女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不再(zài)聚(jù),憔(qiáo)悴独自一身。
曾许我常来看望,却(què)为新欢(huān)而(ér)忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟(gēn)别的美女相爱(ài)相亲。
我所做的(de)是(shì)如何(hé)的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍(réng)然愿意相信(xìn)那是诚恳(kěn),期待着相(xiāng)会长门(mén)。
每天都把床铺整理好,郎(láng)君却不肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛(lǐn)凛而(ér)晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥(yáo)望郎君啊,精神(shén)恍(huǎng)惚(hū)如梦如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空骤(zhòu)变(biàn)、天气(qì)骤阴(yīn)。
一连串沉重(zhòng)的雷声,像(xiàng)郎君的车群(qún)。
风飒飒而起(qǐ),吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连(lián)而(ér)降,凤(fèng)凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不能(néng)平静(jìng),沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟(wěi)的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰(shì)的宫殿(diàn),回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁(liáng)。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛而堂(táng)皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向上(shàng)苍。
模糊中生动的聚(jù)在一起(qǐ),仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色(sè)彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就的(de)砖瓦(wǎ),柔润的像玳(dài)瑁(mào)背(bèi)上(shàng)的纹章(zhāng)。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带(dài)始终(zhōng)钩向两旁。
深(shēn)情的抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央(yāng)宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯(kū)杨。
又是(shì)绝望的长夜,千种忧(yōu)伤(shāng)都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的(de)曲调(diào),这哀思难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴声转换曲(qū)调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声(shēng)织(zhī)成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而(ér)唏(xī)嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满(mǎn)脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔(xī)日的张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰(lán)茝的草香。
忽然(rán)在(zài)梦境中(zhōng)醒来,隐约(yuē)又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若(ruò)所(suǒ)亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎起独(dú)对月光。
看那星辰密密横(héng)亘(gèn)穹(qióng)苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月光如水(shuǐ),像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多(duō)少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不能(néng)入睡等待黎(lí)明,乍(zhà)明复暗,是如此之(zhī)长。
唯有自(zì)悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译
《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著的(de)《昭明文(wén)选》,据其序(xù)言(yán),这(zhè)是汉(hàn)代文(wékono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款n)学(xué)家司马相(xiāng)如受(shòu)汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋》原文与翻译,希望对大家(jiā)有(yǒu)帮(bāng)助(zhù)!
《长门赋(fù)》原(yuán)文
孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长(zhǎng)门宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为(wèi)文,奉黄金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不反兮(,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而(ér)忘(wàng)人。
心慊移(yí)而不省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄(báo)具而自设兮(xī),君(jūn)曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷(yīn)而(ér)响(xiǎng)起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮(xī),芳(fāng)酷(kù)烈之(zhī)訚(yín)訚(yín)。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫(yī)而(ér)不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下(xià)兰台而(ér)周览兮,步(bù)从容于深宫。
正(zhèng)殿块(kuài)以造天兮,郁并起而(ér)穹(qióng)崇(chóng)。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡(mí)靡(mí)而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸(rōng)之游树(shù)兮,离楼梧(wú)而(ér)相(xiāng)撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之将将。
五(wǔ)色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮(xī),垂(chuí)楚(chǔ)组之连纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台(tái)之央央。
白(bái)鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏(hūn)而(ér)望(wàng)绝(jué)兮,怅独(dú)托于(yú)空堂(táng)。
悬明(míng)月以自(zì)照兮,徂(cú)清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可(kě)长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历(lì)览(lǎn)其中操兮,意慷(kāng)慨而自卬。
左右悲而(ér)垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒息悒(yì)而(ér)增(zēng)欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数昔日之諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视(shì)月(yuè)之精(jīng)光(guāng)。
观(guān)众星之(zhī)行(xíng)列兮(xī),毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而复明。
妾人窃自悲兮(xī),究年(nián)岁而不敢忘(wàng)。
《长(zhǎng)门赋》翻(fān)译
什(shén)么地方的美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常来(lái)看(kàn)望,却为新欢而忘故人。
从(cóng)此(cǐ)绝(jué)迹不再(zài)见,跟别的美(měi)女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我(wǒ)所做的是如何的(de)愚蠢,只为了博取郎(láng)君(jūn)的欢心(xīn)。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明知是虚(xū)言仍(réng)然愿意相信那是诚恳,期待着(zhe)相(xiāng)会长门。
每天都把床(chuáng)铺整(zhěng)理好,郎君却不肯(kěn)幸(xìng)临(lín)。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声(shēng)凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎(láng)君(jūn)啊(a),精神恍惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四方涌至,长空(kōng)骤(zhòu)变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林(lín)摇(yáo)摇相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴(hóu)长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀(bǎng)相(xiāng)连(lián)而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林(lín)。
千(qiān)万感(gǎn)伤(shāng)不(bù)能平(píng)静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台(tái)更(gèng)茫然,深宫(gōng)徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神(shén)工,高(gāo)耸着与天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕(diāo)的(de)门户和(hé)黄金(jīn)装饰(shì)的宫(gōng)殿,回声好像清脆钟响。
木(mù)兰木雕(diāo)刻(kè)的椽,文杏木(mù)装(zhuāng)潢(huáng)的梁。
豪华的(de)浮雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一起,仿佛(fú)都在吐(tǔ)露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的(de)砖瓦,柔润的(de)像(xiàng)玳(dài)瑁(mào)背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打(dǎ)开,玉(yù)带(dài)始终钩向两旁。
深情的.抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫(gōng)。
白鹤(hè)哀哀(āi)长鸣(míng),孤单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的(de)长夜,千(qiān)种忧(yōu)伤都付与空堂。
只(zhǐ)有(yǒu)天(tiān)上(shàng)的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸(liǎn)的(de)泪(lèi)珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面(miàn)目再见人(rén),颓然(rán)上(shàng)床。
荃(quán)兰(lán)茝等做成的枕头(tóu)席(xí)子,散(sàn)发着(zhe)以兰茝的(de)草(cǎo)香。
忽然(rán)在梦境中(zhōng)醒来(lái),隐约(yuē)又(yòu)躺在郎君(jūn)的(de)身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍(réng)是午夜,挣扎起独对月(yuè)光(guāng)。
看(kàn)那星辰密(mì)密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移(yí)在东(dōng)方。
庭院中月光如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁心怀,多(duō)少感(gǎn)伤。
再不能入(rù)睡等待黎明,乍明复暗(àn),是如此之长。
唯有自悲感伤(shāng),年年(nián)岁(suì)岁(suì),永不相忘(wàng)。
《长(zhǎng)门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫之一(yī),在长安城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指(zhǐ)汉武帝刘彻(chè)。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅(shàn)宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到(dào)宠爱。
(4)工为文(wén):擅长写文章。
工,擅(shàn)长。
(5)文(wén)君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让(ràng)相如作(zuò)解(jiě)悲愁的辞赋(fù)。
(7)为文:指(zhǐ)作了这篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊(a)。
夫(fū),发语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走(zǒu)的样(yàng)子(zi)。
按:先(xiān)秦两汉诗(shī)文里有两种不同的逍遥,一种是自由自在步伐轻快(kuài)的逍(xiāo)遥,如庄子的逍(xiāo)遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的(de)逍(xiāo)遥(yáo),如(rú)这里的(de)陈皇后。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指(zhǐ)武帝。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李(lǐ)善(shàn)注引郑玄曰(yuē):“慊,绝也。
”慊移:断(duàn)绝往(wǎng)来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指武(wǔ)帝(dì)的心(xīn)已决(jué)绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙(méng)武帝的垂问。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍(shì)奉(fèng)于武帝左右(yòu),聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假(jiǎ)的承(chéng)诺。
望诚:当作是真实。
意思是知道(dào)是虚言,但是(shì)当作真的信(xìn),表明陈皇(huáng)后的痴心。
(19)“期(qī)城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离(lí)宫,帝王在(zài)正宫(gōng)之外所(suǒ)用的宫室,这里(lǐ)指(zhǐ)长门宫。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具:指(zhǐ)菲薄(báo)的(de)肴馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾(céng):表语气的副词(cí),乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自(zì)深(shēn)居(jū)。
专精:用心专一,指一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不(bù)定的样(yàng)子。
外淫:指(zhǐ)走(zǒu)神(shén)。
淫:浸(jìn)润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈(yǎo):幽暗的(de)样子。
(28)殷(yīn)殷(yīn):雷声沉重(zhòng)的样子(zi)。
这两(liǎng)句是说在阴霾的(de)天气(qì)里,因(yīn)为盼君之情切、思君之情深,以至于简直(zhí)要(yào)把(bǎ)雷声误作是君(jūn)车来的声音了。
(29)起(qǐ):开(kāi)。
闺:宫中小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的(de)样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指香气(qì)。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李(lǐ)善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟(niǎo)名。
胁翼(yì):收(shōu)敛翅膀。
萃(cuì):集(jí)。
(36)鸾凤:指鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而北南(nán):飞到北又飞到南。
用(yòng)鸟的自由相会来反衬人(rén)物的(de)心情(qíng)。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立(lì)的样子(zi)。
造天:及天(tiān)。
造:到,达(dá)。
(41)郁:形容宫(gōng)殿(diàn)雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大(dà)的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚(yǐ)”二句:谓有时在东厢各处徘徊游观(guān),观(guān)览华(huá)丽纤美的景(jǐng)物(wù)。
间:间或,有时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤(jǐ)开殿门弄响(xiǎng)金属的门饰,发出像(xiàng)钟一(yī)样(yàng)的声音。
挤:用身体接触排(pái)挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏(xìng):木名,或以(yǐ)为(wèi)即银杏(xìng)树。
以(yǐ)上二句形容建筑材料的华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二(èr)句:谓梁上的(de)柱子交错支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋梁上(shàng)的(de)短柱。
离楼(lóu):众木交加(jiā)的(de)样子。
梧:屋(wū)梁(liáng)上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木(mù)”二句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗拱以(yǐ)承屋栋,房间(jiān)非常空(kōng)阔。
瑰(guī)木:瑰奇(qí)之木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗(dòu)拱是我(wǒ)国木结构建(jiàn)筑中柱与梁之间的支承构件,主(zhǔ)要(yào)由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱与(yǔ)拱(gǒng)之间的方斗形垫木)纵(zòng)横(héng)交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵(zòng)横交错、层层(céng)相叠的样(yàng)子(zi)。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿拿什么来(lái)比(bǐ)类呢,就好像那积石山一样(yàng)高峻。
积石(shí):指积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的(de)样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀(yào):光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花(huā)纹。
(52)罗(luó)绮:有花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带(dài),这里是(shì)用来系(xì)幔帷。
楚(chǔ)组,楚所(suǒ)产者有名(míng)。
连纲(gāng):指连结幔帷(wéi)的(de)绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣(méi)。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善注(zhù)说是在未央宫东面(miàn)。
央央:广(guǎng)大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶(ǒu)的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望(wàng)绝(jué):望不(bù)来(lái)。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤(shāng)。
托(tuō):指托身(shēn)。
(60)“悬(xuán)明(míng)月”二(èr)句:明月高照(zhào),以衬(chèn)孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二(èr)句:是说拿(ná)出好(hǎo)琴却弹不(bù)出正调,抒发愁思但(dàn)知道这(zhè)不(bù)能维持(chí)长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙(miào)”,指声音轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯(guàn)通。
这句是说将这些琴曲(qū)连贯起(qǐ)来可以(yǐ)看出我内(nèi)心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左右:指(zhǐ)周(zhōu)围的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流(liú)离(lí):流泪(lèi)的(de)样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目见人,只好满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名(míng)。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂魄(pò),指梦(mèng)境。
若君(jūn)之在(zài)旁:就像(xiàng)君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤(wù):醒(xǐng)。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若有亡:若有所失(shī)。
(75)愁予(yǔ):使我愁。
(76)月(yuè)之精光:即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西(xī)方(fāng)七宿,《文选》李善注谓五六(liù)月间(指旧(jiù)历)出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月(yuè)光(guāng)微(wēi)弱的样子。
季秋(qiū):深秋。
降(jiàng)霜:后(hòu)人(rén)诗歌谓(wèi)月光如霜所本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫”,言(yán)其(qí)漫长。
若岁:像是经(jīng)历了一年。
(80)郁郁(yù):愁苦(kǔ)郁结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子(zi)不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子(zi)。
是说夜不成寐,伫立以待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微暗(àn)的样(yàng)子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从远处(chù)开始。
(83)妾(qiè)人:自(zì)称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
司马相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文(wén)和译文是《长门(mén)赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统(tǒng)编著(zhù)的《昭明文选》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的(de)一篇骚体赋(fù)的。
关(guān)于司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文(wén)和译(yì)文注释(shì),司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文以及司马相如的(de)长门赋(fù)原文和(hé)译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文(wén)及注释(shì),司马(mǎ)相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文(wén),司马相(xiāng)如(rú)的长门赋全文(wén),司马相(xiāng)如的(de)长门赋字字珠玑,富丽(lì)堂皇等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
司马相如的长门赋原文和译(yì)文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文
《长门赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其(qí)序(xù)言,这是汉代(dài)文学家司(sī)马相如(rú)受汉武帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋。作品以一(yī)个受到冷(lěng)遇的嫔(pín)妃口吻写成:君主许诺(nuò)朝往(wǎng)而暮来(lái),可是天(tiān)色将晚,还不(bù)见幸临。
长门赋原(yuán)文孝武皇帝(dì)陈皇(huáng)后,时得(dé)幸,颇妒。
别在长门宫(gōng),愁闷(mèn)悲(bēi)思。
闻(wén)蜀郡成都司马相(xiāng)如天下工为(wèi)文,奉黄金百(bǎi)斤(jīn),为相(xiāng)如(rú)、文君(jūn)取酒(jiǔ),因于解(jiě)悲(bēi)愁之(zhī)辞(cí)。
而(ér)相如为文以悟主上(shàng),陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人兮,步逍(xiāo)遥以自(zì)虞(yú)。
魂逾佚而(ér)不反兮,形枯槁而独(dú)居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省故兮,交得(dé)意而相亲(qīn)。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而(ér)自(zì)进(jìn)兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专精(jīng)兮,天漂(piāo)漂而疾风(fēng)。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷(kù)烈(liè)之訚訚(yín)。
孔雀集而(ér)相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠胁(xié)翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南。
心凭(píng)噫(yī)而不舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台而周览兮,步从容于(yú)深(shēn)宫。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并(bìng)起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺(pù)兮,声噌(cēng)吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸(rōng)之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差(chà)以槺(kāng)梁。
时仿佛以(yǐ)物(wù)类兮(xī),象积石之将将(jiāng)。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀(yào)而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以(yǐ)从容兮,览曲台之央央。
白鹤(hè)噭以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于枯(kū)杨。
日(rì)黄昏而望绝兮(xī),怅独(dú)托于(yú)空堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂(cú)清夜于(yú)洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流(liú)徵(zhēng)以却(què)转(zhuǎn)兮(xī),声幼妙而(ér)复(fù)扬。
贯历览其中操(cāo)兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离(lí)而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而(ér)彷(páng)徨。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以(yǐ)自翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃兰(lán)而茝香(xiāng)。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君(jūn)之(zhī)在旁。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之(zhī)精光。
观众星之行列兮,毕昴(mǎo)出于东方(fāng)。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁(yù)郁其不可再(zài)更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾人窃自(zì)悲(bēi)兮,究年(nián)岁而(ér)不敢忘。
长门赋白话(huà)译文什么(me)地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘(piāo)散(sàn)不再(zài)聚,憔悴(cuì)独自一身(shēn)。
曾(céng)许我(wǒ)常来看望,却为(wèi)新欢而忘(wàng)故人。
<kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款p> 从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。我所(suǒ)做(zuò)的是如何(hé)的愚(yú)蠢,只为了博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐(cì)给(gěi)我机会容我哭(kū)诉(sù),愿(yuàn)郎君颁下回(huí)音。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着(zhe)相会(huì)长门。
每天都(dōu)把床(chuáng)铺(pù)整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊(láng)寂寞而(ér)冷(lěng)静(jìng),风(fēng)声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接(jiē),传来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连(lián)而降,凤(fèng)凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更(gèng)茫然(rán),深宫徘徊,直(zhí)至黄昏(hūn)。
雄伟的(de)宫殿像(xiàng)上(shàng)苍的神工,高耸着与天(tiān)堂(táng)为(wèi)邻。
依东厢倍(bèi)加惆(chóu)怅,伤心(xīn)这(zhè)繁华(huá)红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响(xiǎng)。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏木(mù)装潢的(de)梁。
豪(háo)华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐(qí)奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚(jù)在一起,仿佛都(dōu)在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇(qí)光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润(rùn)的像玳瑁(mào)背上(shàng)的(de)纹(wén)章。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩向两(liǎng)旁。
深(shēn)情的抚(fǔ)摸着玉柱,曲(qū)台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯杨。
又是(shì)绝望(wàng)的长夜,千种忧伤都(dōu)付(fù)与空堂(táng)。
只有(yǒu)天上的明(míng)月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出(chū)别的曲调,这哀思(sī)难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂(chuí)泪,泣声(shēng)织(zhī)成一片凄凉(liáng)。
含悲痛而(ér)唏嘘(xū),已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分(fēn)懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕(zhěn)头席子,散(sàn)发(fā)着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在(zài)梦(mèng)境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁(páng)。
蓦然(rán)惊醒(xǐng)一(yī)切虚(xū)幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独(dú)对月光。
看那星辰密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移(yí)在(zài)东方(fāng)。
庭院中月(yuè)光如水,像深秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多少感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自(zì)悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》原文与翻(fān)译
《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这(zhè)是汉代文学(xué)家司马相如受(shòu)汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作的一篇骚体赋。
以下(xià)就是我分享(xiǎng)《长门(mén)赋》原文(wén)与翻译,希望对大家有帮(bāng)助!
《长(zhǎng)门(mén)赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得幸(xìng),颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文(wén)君取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得亲(qīn)幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥(yáo)以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不(bù)反兮(xī)(,形枯槁而独居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心(xīn)慊移(yí)而不省故兮(xī),交得意(yì)而相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之慢(màn)愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿赐(cì)问而自进兮(xī),得(dé)尚君之玉音。
奉(fèng)虚言(yán)而(ér)望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登(dēng)兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮(fú)云郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷(yīn)殷而响起兮,声象君(jūn)之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容于(yú)深(shēn)宫。
正殿块以造天兮,郁并起而(ér)穹崇(chóng)。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户以撼金铺(pù)兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之游(yóu)树(shù)兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施(shī)瑰木之欂(bó)栌兮,委参差以槺梁(liáng)。
时仿佛以(yǐ)物类(lèi)兮,象积石之将将(jiāng)。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂(làn)耀耀而(ér)成光(guāng)。
致错石之(zhī)瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗(luó)绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空(kōng)堂(táng)。
悬明月以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以(yǐ)变调兮,奏(zòu)愁思之不(bù)可长(zhǎng)。
案流(liú)徵(zhēng)以却转兮,声幼(yòu)妙而(ér)复扬(yáng)。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕(tì)流离而(ér)从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数昔(xī)日之諐殃。
无(wú)面目(mù)之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而(ér)茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之(zhī)在旁(páng)。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮(xī),起视月之精光。
观(guān)众星之行(xíng)列(liè)兮,毕昴出于早凳(dèng)陆东方。
望中庭(tíng)粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复明(míng)。
妾人窃自悲兮,究年(nián)岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔(qiáo)悴独(dú)自(zì)一身。
曾许我常来(lái)看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别(bié)的美女陆顷(qǐng)相(xiāng)爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了(le)博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐(cì)给(gěi)我(wǒ)机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下(xià)回音。
明(míng)知是(shì)虚言(yán)仍然愿(yuàn)意相信那(nà)是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每天都(dōu)把床铺整理(lǐ)好,郎君(jūn)却不(bù)肯(kěn)幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛(lǐn)凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望郎君啊,精(jīng)神恍惚如梦如魂。
浮(fú)云从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气(qì)骤(zhòu)阴。
一(yī)连串沉重的雷声(shēng),像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动(dòng)床(chuáng)帐帷(wéi)巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇相(xiāng)接(jiē),传来芳(fāng)香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静(jìng),沉(chén)重积压在(zài)心。
下(xià)兰台更茫然(rán),深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神工,高耸(sǒng)着与天(tiān)堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁(fán)华(huá)红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的(de)宫殿,回(huí)声好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木(mù)装潢的梁(liáng)。
豪(háo)华(huá)的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛(fú)都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼(yǎn)欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔(màn)常打开(kāi),玉带始终钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸着玉(yù)柱,曲(qū)台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣(míng),孤(gū)单(dān)的困居在枯杨。
又是(shì)绝(jué)望的(de)长夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照着(zhe)我,清清的夜,紧(jǐn)逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨(kǎi)而(ér)高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪(lèi),泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔昔日的(de)张狂。
没(méi)有面目(mù)再(zài)见人,颓然上床。
荃兰(lán)茝等做成的(de)枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来(lái),隐约又躺在郎君(jūn)的(de)身旁。
蓦然惊醒一(yī)切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而(ér)仍(réng)是午夜,挣扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在(zài)东方。
庭院中(zhōng)月光(guāng)如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如年,郁(yù)郁心怀(huái),多少(shǎo)感伤(shāng)。
再不能入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍明复暗,是如(rú)此之长。
唯有自悲(bēi)感伤(shāng),年年岁岁,永(yǒng)不相忘(wàng)。
《长门赋》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫之(zhī)一,在长安城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武帝(dì)刘彻。
陈皇后:名(míng)阿(ā)娇,是汉武帝姑母(mǔ)之女(nǚ)。
武帝为太子(zi)时(shí)娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失(shī)宠后(hòu)退居(jū)长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君(jūn):即卓文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说让相如(rú)作解悲愁(chóu)的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个(gè)佳(jiā)人啊。
夫,发语(yǔ)辞(cí)。
(9)逍遥:缓步(bù)行走(zǒu)的样子(zi)。
按:先秦两汉(hàn)诗文里(lǐ)有两种不同的逍遥,一种(zhǒng)是自由(yóu)自(zì)在步伐轻快的逍(xiāo)遥,如庄子的逍遥(yáo)游(yóu),一种是忧思愁闷步(bù)伐缓(huǎn)慢的逍遥(yáo),如这里的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度(dù),思量(liàng)。
(10)逾佚(yì):外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我(wǒ):指武帝(dì)。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选》李善注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指武帝的心已决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指称心如意(yì)之人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇后。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃(dǔ)厚。
懽:同“欢”。
此句(jù)指自(zì)以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听(tīng)其声音(yīn)。
尚(shàng):奉。
(18)奉(fèng)虚(xū)言:指得到一句虚假的承诺(nuò)。
望(wàng)诚:当作是(shì)真实(shí)。
意思是(shì)知(zhī)道是虚言,但是(shì)当作真的(de)信,表明陈皇后的痴心(xīn)。
(19)“期(qī)城南”句:在(zài)城南离宫中盼望着他(tā)。
离(lí)宫,帝王(wáng)在正(zhèng)宫之外所用的(de)宫室,这里(lǐ)指长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词(cí),乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自(zì)深居。
专(zhuān)精(jīng):用(yòng)心专一,指(zhǐ)一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽(lì)的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心(xīn)神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密(mì)布的(de)样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样子。
(28)殷殷(yīn):雷(léi)声沉重(zhòng)的样子。
这两句是说(shuō)在阴霾的天气里,因为盼(pàn)君之情切、思君之情深(shēn),以至(zhì)于简直(zhí)要把雷(léi)声误作是君(jūn)车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小(xiǎo)门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动的(de)样子(zi)。
(31)交(jiāo):交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指香(xiāng)气(qì)。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善(shàn)注引《说(shuō)文》曰(yuē):“存(cún),恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收敛翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而北(běi)南:飞到(dào)北又飞到南。
用鸟的自由相会来反衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样(yàng)子。
造(zào)天:及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大(dà)。
穹崇:高(gāo)大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句:谓有时(shí)在东厢各处徘徊游观,观览(lǎn)华丽(lì)纤美的景物(wù)。
间:间或,有时。
徙(xǐ)倚:徘(pái)徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句(jù):谓挤开殿门弄响金属的门(mén)饰,发出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用身体接触排挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二句形容建筑材(cái)料的华(huá)美。
(46)“罗(luó)丰茸(rōng)”二句(jù):谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上的(de)短柱。
离楼:众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜(xié)柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木”二句:谓用(yòng)瑰(guī)奇(qí)之(zhī)木做(zuò)成斗拱以承屋栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我国木结(jié)构建筑中柱与(yǔ)梁之(zhī)间的支承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱(gǒng)之间(jiān)的方斗形垫木)纵横(héng)交错,层(céng)层(céng)相(xiāng)叠而成,可使屋(wū)檐(yán)逐层外伸。
委:堆(duī)积(jī)。
参差(chà):指斗(dòu)、拱纵横交错、层(céng)层(céng)相叠的(de)样子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定(dìng)这些宫殿拿什(shén)么来比类(lèi)呢,就好像那积石山一样(yàng)高(gāo)峻。
积石(shí):指积石(shí)山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致(zhì),密也”。
错石:铺设各(gè)种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮(qǐ):有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里是用(yòng)来系(xì)幔帷。
楚组,楚所产者有名。
连(lián)纲:指(zhǐ)连结幔帷的绳带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名(míng),李善注说是在未央宫东面。
央央:广(guǎng)大的样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的(de)雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲(bēi)伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月(yuè)高照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这(zhè)里指经历。
(61)“援雅琴”二(èr)句:是(shì)说拿出好(hǎo)琴却弹不出正调(diào),抒发愁思(sī)但知道这不能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同(tóng)“按(àn)”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将(jiāng)这些琴曲连(lián)贯(guàn)起(qǐ)来可以看出我内(nèi)心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左(zuǒ)右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵(zòng)横(héng)”。
(65)舒:展,吐。
息(xī)悒:叹息忧闷(mèn)。
欷:哭(kū)后(hòu)的(de)余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自(zì)掩其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计算(suàn),回(huí)想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说(shuō)自己无(wú)面目见(jiàn)人,只好满(mǎn)怀愁思上(shàng)床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂魄(pò),指(zhǐ)梦境。
若君(jūn)之(zhī)在旁:就(jiù)像君在我身旁。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的(de)样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月(yuè)之精光:即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方七宿(sù),《文选》李善注谓五六(liù)月间(指旧历)出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱的样(yàng)子。
季秋(qiū):深(shēn)秋。
降(jiàng)霜:后(hòu)人诗歌谓(wèi)月光(guāng)如霜所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长(zhǎng)。
若岁(suì):像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦(kǔ)郁结不散。
更(gèng):历(lì)。
不可再更:过去(qù)的日(rì)子不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的(de)样子。
是说夜(yè)不成寐(mèi),伫立以待天明。
(82)荒:将明而(ér)微暗的样(yàng)子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从(cóng)远处开(kāi)始。
(83)妾人(rén):自称之(zhī)辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了